鸡鸣白板扉

出自唐朝王维的《田家
旧谷行将尽,良苗未可希。
老年方爱粥,卒岁且无衣。

雀乳青苔井,鸡鸣白板扉
柴车驾羸牸,草屩牧豪豨。

夕雨红榴拆,新秋绿芋肥。
饷田桑下憩,旁舍草中归。

住处名愚谷,何烦问是非。
田家拼音解读
jiù háng jiāng jìn
liáng miáo wèi
lǎo nián fāng ài zhōu
suì qiě
què qīng tái jǐng
míng bái bǎn fēi
chái chē jià léi
cǎo juē háo
hóng liú chāi
xīn qiū 绿 féi
xiǎng tián sāng xià
páng shě cǎo zhōng guī
zhù chù míng
fán wèn shì fēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个老年人的生活状态。他的田地收成不太好,虽然有些幼苗仍存,但也难以寄予希望。他年事已高,只能吃些粥来度日,过去的岁月也没有积蓄出足够的衣物。他的住所在愚谷,远离喧嚣,不必被世俗的是非所困扰。他的生活充满了自然的元素,从青苔覆盖的井到长满草的旁舍,再到用柴车驮着羸弱的牲畜放牧豪猪。晚上时分,红色的榴莲因为夕雨而散开,新鲜的芋头也肥厚可口。在桑树下小憩或者回到草屋中,都让这位老年人感到满足和宁静。

背诵

相关翻译

相关赏析

田家诗意赏析

这首诗描绘了一个老年人的生活状态。他的田地收成不太好,虽然有些幼苗仍存,但也难以寄予希望。他年事已高,只能吃些粥来度日,…展开
这首诗描绘了一个老年人的生活状态。他的田地收成不太好,虽然有些幼苗仍存,但也难以寄予希望。他年事已高,只能吃些粥来度日,过去的岁月也没有积蓄出足够的衣物。他的住所在愚谷,远离喧嚣,不必被世俗的是非所困扰。他的生活充满了自然的元素,从青苔覆盖的井到长满草的旁舍,再到用柴车驮着羸弱的牲畜放牧豪猪。晚上时分,红色的榴莲因为夕雨而散开,新鲜的芋头也肥厚可口。在桑树下小憩或者回到草屋中,都让这位老年人感到满足和宁静。折叠

作者介绍

王维 王维  王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天宝年间,王…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/241929.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |