昏虎卧篱前
出自唐朝张说的《伯奴边见归田赋因投赵侍御》- 尔家叹穷鸟,吾族赋归田。
莫道荣枯异,同嗟世网牵。
黄陵浮汨渚,青草会湘川。
去国逾三岁,兹山老二年。
寒鸮鸣舍下,昏虎卧篱前。
客泪堪斑竹,离亭欲赠荃。
放言久无次,触兴感成篇。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是: 我家里的鸟儿很贫穷,但我和我的族人有着土地。
不要说荣辱有别,我们同样为社会所束缚而叹息。
黄河畔的波浪翻滚,湘江畔的青草茂盛。
我已经离开故乡三年了,在这座山上已经老了两年。
寒鸟在房前吟唱,老虎在篱笆旁休息。
客人的眼泪滴落在斑竹上,我想送他一些草草。
我长久以来没有写诗,今天突然感到灵感涌动,就把这些感触写成了这篇诗。 - 背诵
-
伯奴边见归田赋因投赵侍御注释
伯奴边见归田赋因投赵侍御诗意赏析
这首诗的意思是: 我家里的鸟儿很贫穷,但我和我的族人有着土地。
不要说荣辱有别,我们同样为社会所束缚而叹息。展开这首诗的意思是: 我家里的鸟儿很贫穷,但我和我的族人有着土地。
不要说荣辱有别,我们同样为社会所束缚而叹息。
黄河畔的波浪翻滚,湘江畔的青草茂盛。
我已经离开故乡三年了,在这座山上已经老了两年。
寒鸟在房前吟唱,老虎在篱笆旁休息。
客人的眼泪滴落在斑竹上,我想送他一些草草。
我长久以来没有写诗,今天突然感到灵感涌动,就把这些感触写成了这篇诗。折叠 -
张说
张说(667─730),唐文学家。字道济,一字说之,洛阳人。武则天永昌中(689),举贤良方正,授太子校书郎。因不肯依附张易之兄弟,忤旨,被流放钦州。唐中宗复位,召回,进同中书门下平章事,任兵部侍郎。唐睿宗景云二年(711)任宰相,监修国史。玄宗时封燕国公,任中书令。因与姚崇不和,贬为相州刺史,再贬岳州刺史。开元九年(721),复为宰相。翌年出任朔方军节度大使,官至右…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1392465.html