迁居城北蜗庐
作者:程俱 朝代:宋朝
- 有舍仅容膝,有门不容车。寰中孰非寄,是岂真吾庐。
不作大耳儿,闭关种园蔬。茅薝接环堵,无地可灌锄。
不作下榻翁,一室谢扫除。平生四海志,投老河鱼枯。
愿从素心人,不减南村居。萧然冰炭外,傲睨万物初。
坐视蛮触战,兼忘糟粕书。聊呼赤松子,伴我龟肠虚。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是,我住的地方很小,只有膝盖那么大,门也不够宽敞以容纳车马。然而,在这个世界上,没有哪一个人能完全摆脱依靠他人生活的现实,我的家虽然简陋,但也是我勉强凑合的住所。 我不像有些人那样追求声名和利益,而是专心致志地种植自己的菜园子。由于环境的限制,我的园子很小,但我仍然竭尽所能地努力耕作,尽管土地瘠薄,也无法施肥。 我不想当富贵之人,只希望过着简单、清静的生活。即使我衰老枯萎,也不会后悔自己曾经的选择。如果有一位志同道合的人来到我的家中,我会非常高兴,并与他或她共同享受这份平和与自在。 在这个浮躁的世界里,我只想过着淡泊的生活,置身事外,不为琐事所扰。我呼唤着那些和我一样的人——纯真而坚定的灵魂,以及内心深处永远不会消逝的童心——那些和我一样向往自由与平静的人。
- 背诵
-
迁居城北蜗庐诗意赏析
这首诗的意思是,我住的地方很小,只有膝盖那么大,门也不够宽敞以容纳车马。然而,在这个世界上,没有哪一个人能完全摆脱依靠他…展开这首诗的意思是,我住的地方很小,只有膝盖那么大,门也不够宽敞以容纳车马。然而,在这个世界上,没有哪一个人能完全摆脱依靠他人生活的现实,我的家虽然简陋,但也是我勉强凑合的住所。 我不像有些人那样追求声名和利益,而是专心致志地种植自己的菜园子。由于环境的限制,我的园子很小,但我仍然竭尽所能地努力耕作,尽管土地瘠薄,也无法施肥。 我不想当富贵之人,只希望过着简单、清静的生活。即使我衰老枯萎,也不会后悔自己曾经的选择。如果有一位志同道合的人来到我的家中,我会非常高兴,并与他或她共同享受这份平和与自在。 在这个浮躁的世界里,我只想过着淡泊的生活,置身事外,不为琐事所扰。我呼唤着那些和我一样的人——纯真而坚定的灵魂,以及内心深处永远不会消逝的童心——那些和我一样向往自由与平静的人。折叠
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
迁居城北蜗庐原文,迁居城北蜗庐翻译,迁居城北蜗庐赏析,迁居城北蜗庐阅读答案,出自程俱的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627773941.html
诗词类别
程俱的诗词
- 《戏赠江仲嘉司兵》
- 《即事有感再用前韵二首 其一》
- 《用德祖韵送毛彦时二首》
- 《次韵张祠部敏叔游沧浪苏子美故园》
- 《和翁秘监彦深喜绝句四首 其一》
- 《送太府宋少卿京赴邠州守一首》
- 《送傅国华墨卿赴保塞簿》
- 《过刘姓园居》
- 《迁居城北蜗庐》
- 《避寇仪真六绝句 其五》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」