登岱

作者:张榕端      朝代:清朝
登岱原文
寰中群岳震为尊,到此真穷造化根。晓日铜钲升海国,长河衣带挂天门。
下方雷雨晴空见,上界星辰静夜扪。九点青烟俱在掌,不须更拟上昆仑。
登岱拼音解读
huán zhōng qún yuè zhèn wéi zūn
dào zhēn qióng zào huà gēn
xiǎo tóng zhēng shēng hǎi guó
zhǎng dài guà tiān mén
xià fāng léi qíng kōng jiàn
shàng jiè xīng chén jìng mén
jiǔ diǎn qīng yān zài zhǎng
gèng shàng kūn lún

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了作者所处的环境和景象。作者来到一处高山之上,群峰环绕,气势雄伟,令人震撼不已。在这里,感受到了造化之神的存在,因为自然界的壮丽景色是无法用语言来描述的。 清晨的太阳升起,照耀着海国而且铜钲发出声音,仿佛是在宣布某种命运或者预示未来。同时,长河从山间流淌而过,好像衣带悬挂在天门之间。 在山下,雷雨交加,显现出一片晴空。而在夜晚,上方星光闪烁,静谧而美丽。诗人在手中握有一束青烟,似乎可以支配整个世界,但实际上他没有必要去拟定那些神秘的事物。 最后一句“不须更拟上昆仑”,表明诗人认为即使放眼望去,任何景象也无法比得上此地的奇景,甚至包括位于中国西部的昆仑山,也已经无法超越这里的景观之美。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

登岱诗意赏析

这首诗描绘了作者所处的环境和景象。作者来到一处高山之上,群峰环绕,气势雄伟,令人震撼不已。在这里,感受到了造化之神的存在…展开
这首诗描绘了作者所处的环境和景象。作者来到一处高山之上,群峰环绕,气势雄伟,令人震撼不已。在这里,感受到了造化之神的存在,因为自然界的壮丽景色是无法用语言来描述的。 清晨的太阳升起,照耀着海国而且铜钲发出声音,仿佛是在宣布某种命运或者预示未来。同时,长河从山间流淌而过,好像衣带悬挂在天门之间。 在山下,雷雨交加,显现出一片晴空。而在夜晚,上方星光闪烁,静谧而美丽。诗人在手中握有一束青烟,似乎可以支配整个世界,但实际上他没有必要去拟定那些神秘的事物。 最后一句“不须更拟上昆仑”,表明诗人认为即使放眼望去,任何景象也无法比得上此地的奇景,甚至包括位于中国西部的昆仑山,也已经无法超越这里的景观之美。折叠

作者介绍

张榕端 张榕端 (1639—1714)直隶磁州人,字子大,一字子长,号朴园,别号兰樵。张子。康熙十五年进士,授编修,官至内阁学士兼礼部侍郎。视学江南时识拔能文之士颇多。有《宝啬堂诗稿》、《河上草》、《兰樵归田集》等。…详情

登岱原文,登岱翻译,登岱赏析,登岱阅读答案,出自张榕端的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627628562.html

诗词类别

张榕端的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |