雷津

作者:洪亮吉      朝代:清朝
雷津原文
东行出险常左顾,如梦溪山忽无路。炎天径有黄叶飞,春水人知白鱼数。
薜萝深门带湿开,似讶空谷喧惊雷。山深往往厌车马,日午谁看官长来。
雷津拼音解读
dōng háng chū xiǎn cháng zuǒ
mèng shān
yán tiān jìng yǒu huáng fēi
chūn shuǐ rén zhī bái shù
luó shēn mén dài shī 湿 kāi
kōng xuān jīng léi
shān shēn wǎng wǎng yàn chē
shuí kàn guān zhǎng lái

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是在描写一个人在行走中的所见所感。他不断地回头看,似乎有些担心或者是留恋,像在梦中般穿越着奇峰怪石,忽然间似乎路途遇阻,前方变得漫无边际。即使在炎热的夏季,小径上也会有黄叶飞舞的景象;而当春天到来时,河水清澈见底,经常可见到白鱼的身影。 在薜萝深门之处,仿佛气氛都变得潮湿了起来,就好像空谷里传来了惊雷般,让人倍感突兀。山林寂静幽深,使得人们往往感到厌倦车马的喧闹。至于日正当中,谁还会愿意长途跋涉呢?

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

雷津诗意赏析

这首诗是在描写一个人在行走中的所见所感。他不断地回头看,似乎有些担心或者是留恋,像在梦中般穿越着奇峰怪石,忽然间似乎路途…展开
这首诗是在描写一个人在行走中的所见所感。他不断地回头看,似乎有些担心或者是留恋,像在梦中般穿越着奇峰怪石,忽然间似乎路途遇阻,前方变得漫无边际。即使在炎热的夏季,小径上也会有黄叶飞舞的景象;而当春天到来时,河水清澈见底,经常可见到白鱼的身影。 在薜萝深门之处,仿佛气氛都变得潮湿了起来,就好像空谷里传来了惊雷般,让人倍感突兀。山林寂静幽深,使得人们往往感到厌倦车马的喧闹。至于日正当中,谁还会愿意长途跋涉呢?折叠

作者介绍

洪亮吉 洪亮吉   洪亮吉(1746~1809)清朝经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代…详情

雷津原文,雷津翻译,雷津赏析,雷津阅读答案,出自洪亮吉的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627619672.html

诗词类别

洪亮吉的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |