炖煌西

作者:洪亮吉      朝代:清朝
炖煌西原文
炖煌西,白骨撑。日月飞不进,鬼火欲与天争青。朝行暮行不见影,鬼声西来落空井。
魑魅耶,魍魉耶,丛丛细草生枯骸。枯骸欲歌人欲哭,炖煌之西且裹足。
炖煌西拼音解读
dùn huáng 西
bái chēng
yuè fēi jìn
guǐ huǒ tiān zhēng qīng
cháo háng háng jiàn yǐng
guǐ shēng 西 lái luò kōng jǐng
chī mèi
wǎng liǎng
cóng cóng cǎo shēng hái
hái rén
dùn huáng zhī 西 qiě guǒ

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个神秘而令人恐惧的场景,暗示了死亡和鬼魂的存在。炖煌西是指一个荒凉的地方,白骨撑则是指这里到处是无数枯骨。诗中还提到日月无法照进这个地方,而鬼火却闪烁着要与天相抗争。鬼声不断地从西边传来,但是即使早上或晚上经过这里也看不到任何身影。 接下来,诗人引入了两种鬼怪的名字:魑魅和魍魉。丛生的小草中出现了许多枯骸,仿佛这些骸骨有着歌唱和哭泣的欲望。最后,诗人告诫前往炖煌西的人们要注意安全,应该裹紧自己的足部以防被那些可怕的鬼魂缠住。这首诗充满了神秘和恐惧的气息,反映了人们对死亡和超自然力量的恐惧。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

炖煌西诗意赏析

这首诗描绘了一个神秘而令人恐惧的场景,暗示了死亡和鬼魂的存在。炖煌西是指一个荒凉的地方,白骨撑则是指这里到处是无数枯骨。…展开
这首诗描绘了一个神秘而令人恐惧的场景,暗示了死亡和鬼魂的存在。炖煌西是指一个荒凉的地方,白骨撑则是指这里到处是无数枯骨。诗中还提到日月无法照进这个地方,而鬼火却闪烁着要与天相抗争。鬼声不断地从西边传来,但是即使早上或晚上经过这里也看不到任何身影。 接下来,诗人引入了两种鬼怪的名字:魑魅和魍魉。丛生的小草中出现了许多枯骸,仿佛这些骸骨有着歌唱和哭泣的欲望。最后,诗人告诫前往炖煌西的人们要注意安全,应该裹紧自己的足部以防被那些可怕的鬼魂缠住。这首诗充满了神秘和恐惧的气息,反映了人们对死亡和超自然力量的恐惧。折叠

作者介绍

洪亮吉 洪亮吉   洪亮吉(1746~1809)清朝经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(今江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代…详情

炖煌西原文,炖煌西翻译,炖煌西赏析,炖煌西阅读答案,出自洪亮吉的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627609531.html

诗词类别

洪亮吉的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |