玉蝴蝶 山游席上书所见
- 十载鬓丝禅板,东风又起,吹到閒情。谁遣枇杷花下,蓦遇卿卿。
绿水晓、满眶娇泻,垂杨软、一捻身轻。斗倾城。金九绿帻,分外盈盈。
回程。兰舟同上,如规月白,似簟波平。羞晕微红,半腮香玉脸潮生。
燕声松、解调闽语,莺喉脆、宛弄秦筝。酒微酲。小楼今夜,春梦难成。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一段浪漫的故事。主人公经过十年禅修,留下了一头银白色的头发,他在春天的时候,沐浴着温暖的东风,走进了一个枇杷花园。在那里,他遇到了一个美丽的女子,两人一见钟情。他们一起坐在水边,欣赏自然景色,享受彼此的陪伴,直到深夜才回到小楼中。 在舟上,两人互相唱歌,弹奏乐器,相互吟诵。他们喝了一些微醺的酒后,又回到了小楼里。然而,最终他们并没有完成这个春天的梦想,因为他们都知道他们即将分别。整首诗表达了对爱情的渴望,但也提醒我们珍惜当下,因为有些事情可能很难再次重现。
- 背诵
-
玉蝴蝶 山游席上书所见诗意赏析
这首诗描写了一段浪漫的故事。主人公经过十年禅修,留下了一头银白色的头发,他在春天的时候,沐浴着温暖的东风,走进了一个枇杷…展开这首诗描写了一段浪漫的故事。主人公经过十年禅修,留下了一头银白色的头发,他在春天的时候,沐浴着温暖的东风,走进了一个枇杷花园。在那里,他遇到了一个美丽的女子,两人一见钟情。他们一起坐在水边,欣赏自然景色,享受彼此的陪伴,直到深夜才回到小楼中。 在舟上,两人互相唱歌,弹奏乐器,相互吟诵。他们喝了一些微醺的酒后,又回到了小楼里。然而,最终他们并没有完成这个春天的梦想,因为他们都知道他们即将分别。整首诗表达了对爱情的渴望,但也提醒我们珍惜当下,因为有些事情可能很难再次重现。折叠 -
陈维崧
陈维崧(1625~1682)清朝词人、骈文作家。字其年,号迦陵。宜兴(今属江苏)人。清初诸生,康熙十八年(1679)举博学鸿词,授翰林院检讨。54岁时参与修纂《明史》,4年后卒于任所。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
玉蝴蝶 山游席上书所见原文,玉蝴蝶 山游席上书所见翻译,玉蝴蝶 山游席上书所见赏析,玉蝴蝶 山游席上书所见阅读答案,出自陈维崧的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627604628.html
诗词类别
陈维崧的诗词
- 《玉女摇仙佩 客大梁月夜感赋》
- 《卓牌儿 夏日咏闺人斗叶子》
- 《贺新郎 登上方寺铁塔》
- 《念奴娇 闻雁》
- 《贺新郎 为徐晋遗催》
- 《念奴娇 送钮书城之任项城》
- 《愁春未醒 春晓》
- 《念奴娇 云间陈徵君有题余家远阁一阕秋日登楼不胜蔓草零烟之感因倚声和之》
- 《霜花腴 蟹》
- 《齐天乐 绿水亭观荷同对岩荪友竹垞舟次西溟饮容若处作》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」