倒撑鱼船上滩图
- 倒撑鱼船逆上溪,六鷁过宋风退飞。
吕梁悬瀑行越之,滟澦如象人西归。
一笑恬视险与夷,同小组委顺未必非。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗意境深远,含义比较难以捉摸。可以理解为描述一个人在自然环境中的旅行中所体验到的感受和领悟: - 第一句描述了一个人驾着小船逆流而上,艰难地前进。 - 第二句描绘了几只野鸭飞过,似乎是被风吹走了。 - 第三句用“吕梁悬瀑”来形容险峻的山路,但是游人却能轻松跨越,笑容从容。 - 最后一句用“同小组委顺未必非”表达了一种平和豁达的心态,也许面对困难,顺势而为并不一定是错的。 整首诗通过具象的自然景观,与抽象的情感、态度相结合,给读者留下了很大的想象空间,可以根据自己的理解去进行解读。
- 背诵
-
倒撑鱼船上滩图诗意赏析
这首诗意境深远,含义比较难以捉摸。可以理解为描述一个人在自然环境中的旅行中所体验到的感受和领悟: - 第一句描述了一个…展开这首诗意境深远,含义比较难以捉摸。可以理解为描述一个人在自然环境中的旅行中所体验到的感受和领悟: - 第一句描述了一个人驾着小船逆流而上,艰难地前进。 - 第二句描绘了几只野鸭飞过,似乎是被风吹走了。 - 第三句用“吕梁悬瀑”来形容险峻的山路,但是游人却能轻松跨越,笑容从容。 - 最后一句用“同小组委顺未必非”表达了一种平和豁达的心态,也许面对困难,顺势而为并不一定是错的。 整首诗通过具象的自然景观,与抽象的情感、态度相结合,给读者留下了很大的想象空间,可以根据自己的理解去进行解读。折叠 -
牟巘
牟巘(一二二七~一三一一),字献甫,一字献之,学者称陵阳先生,井研(今属四川)人,徙居湖州(今属浙江)。以父荫入仕,曾为浙柬提刑。理宗朝,累官大理少卿,以忤贾似道去官。恭宗德祐二年(一二七六)元兵陷临安,即杜门不出,隐居凡三十六年,卒年八十五。有《陵阳集》二十四卷(其中诗六卷)。事见《宋元学案》卷八○,清光绪《井研县志》卷三一有传。牟巘…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
倒撑鱼船上滩图原文,倒撑鱼船上滩图翻译,倒撑鱼船上滩图赏析,倒撑鱼船上滩图阅读答案,出自牟巘的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627521228.html
诗词类别
牟巘的诗词
- 《念奴娇·山之天目》
- 《劭农日漫成》
- 《题用拙斋》
- 《题束季博山园二十首 其十一 钓台》
- 《倒撑鱼船上滩图》
- 《侍辂院叔过山庐意行甚适夜过半乃知醉卧山中而亲友或去或留因借渊明时运暮春篇一笑 其一》
- 《大水后得雪 其二》
- 《仲实践约来访又得韶甫方君同行数日语蝉联甚慰五诗寄意甚高次韵为一笑 其二》
- 《高贤孺厚斋使君之令子自番来霅访明亲旧此意》
- 《失题》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」