归去乐
作者:邵定翁 朝代:宋朝
- 归去乐,归去乐。
山上山花红灼灼,山下山酒香漠漠。
折花自插还自酌,说渠万贯扬州鹤。
乐莫乐兮此一归,禽知我知渊明知。
三者之外知者谁,劝君缄吻藏高枝。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗表达了作者即将回到乐园中去享受欢愉的心情。在山上,鲜花盛开,山下则散发着酒香,作者采摘花朵自娱自乐,品尝美酒,还谈论起扬州的鹤。作者感到非常快乐,但也意识到这种快乐不是永恒的。 禽鸟知道我的感受,渊明也知道我内心的想法,这三者之外谁能理解我?作者劝人们把自己的感受深埋于心,以免被别人误解或伤害。整首诗流露出对生活的热爱与感悟,同时也透露出对生命的无奈与思考。
- 背诵
-
归去乐注释
【扬州鹤】《渊鉴类函·鸟·鹤三》引南朝梁殷芸《小说》:“有客相从,各言所志,或愿为扬州刺史,或愿多貲财,或愿骑鹤上昇。其一人曰,腰缠十万贯,骑鹤上扬州,欲兼三者。”后以“扬州鹤”形容如意之事。宋辛弃疾《满江红·和廓之雪》词:“待羔儿酒罢又烹茶,扬州鹤。”《剪灯新话·华亭逢故人记》:“苟慕富贵,危机岂能避?世间寧有扬州鹤耶?”…展开【扬州鹤】《渊鉴类函·鸟·鹤三》引南朝梁殷芸《小说》:“有客相从,各言所志,或愿为扬州刺史,或愿多貲财,或愿骑鹤上昇。其一人曰,腰缠十万贯,骑鹤上扬州,欲兼三者。”后以“扬州鹤”形容如意之事。宋辛弃疾《满江红·和廓之雪》词:“待羔儿酒罢又烹茶,扬州鹤。”《剪灯新话·华亭逢故人记》:“苟慕富贵,危机岂能避?世间寧有扬州鹤耶?”折叠归去乐诗意赏析
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
归去乐原文,归去乐翻译,归去乐赏析,归去乐阅读答案,出自邵定翁的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627516661.html
诗词类别
邵定翁的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」