寄屈英发

作者:史弥宁      朝代:宋朝
寄屈英发原文
好在灵均几叶孙,棲迟何事尚衡门。
骚章愤世今谁嗣,忠概传家君独存。
夜雨短檠能搰搰,春风逸翻定轩轩。
有书难倩南片雁,巫水黔山劳梦魂。
寄屈英发拼音解读
hǎo zài líng jūn sūn
chí shì shàng héng mén
sāo zhāng fèn shì jīn shuí
zhōng gài chuán jiā jūn cún
duǎn qíng néng
chūn fēng fān dìng xuān xuān
yǒu shū nán qiàn nán piàn yàn
shuǐ qián shān láo mèng hún

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思大致是: 我很庆幸灵均还有几位后代,虽然他们生活拮据,但仍居住在衡门(指老家)。虽然骚章(指古代文学家)对世俗不满,但他的精神传承下来,忠诚正直的品质也一直流传到我这一代。夜晚的雨声敲打着短檠,仿佛在呼应春风中的逸兴高飞。我想借助书信将心情表达,但南方的片雁难以传达我的信息,只能寄托在巫水和黔山间的梦中。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

寄屈英发诗意赏析

这首诗的意思大致是: 我很庆幸灵均还有几位后代,虽然他们生活拮据,但仍居住在衡门(指老家)。虽然骚章(指古代文学家)对…展开
这首诗的意思大致是: 我很庆幸灵均还有几位后代,虽然他们生活拮据,但仍居住在衡门(指老家)。虽然骚章(指古代文学家)对世俗不满,但他的精神传承下来,忠诚正直的品质也一直流传到我这一代。夜晚的雨声敲打着短檠,仿佛在呼应春风中的逸兴高飞。我想借助书信将心情表达,但南方的片雁难以传达我的信息,只能寄托在巫水和黔山间的梦中。折叠

作者介绍

史弥宁 史弥宁 史弥宁,字安卿,鄞县人。生卒年均不详,约宋宁宗庆元末前后在世。 嘉定中,以国子监生莅春坊事,带阁门宣赞舍人。知邵阳。 弥宁著有诗集友林乙稿一卷,《四库总目》传于世。 …详情

寄屈英发原文,寄屈英发翻译,寄屈英发赏析,寄屈英发阅读答案,出自史弥宁的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627514166.html

诗词类别

史弥宁的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |