赠阙下裴舍人
- 二月黄鹂飞上林,春城紫禁晓阴阴。
长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。
阳和不散穷途恨,霄汉常悬捧日心。
献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 - 背诵
-
赠阙下裴舍人译文
二月时节,上林苑的黄鹂活泼飞鸣;初晓的紫禁城,洒下一片浓浓春阴。长乐宫的钟声,消失散落花树丛外;春雨中龙池旁的柳色,也更浓更深。春季阳光和暖,驱散不了穷途之恨;仰望霄汉,常怀程昱梦中捧日之心。十多年来,我献赋皇上却未得赏识;而今白发苍苍,愧对你华簪裴舍人。&& 早春二月,上林苑里黄鹂成群地飞鸣追逐,好一派活跃的春天的气氛! 紫禁城中充满春意,拂晓时,在树木葱茏之中,洒下一片淡淡的春阴。 长乐宫的钟敲响,钟声飞过宫墙,飘到空中,又缓缓散落在花树之外。 那曾是玄宗皇帝发祥之地的龙池,杨柳在细雨之中越发显得苍翠欲滴。 虽然上面有和暖的太阳,但仍然无法使自己的穷途落魄之恨彻底消散。 但我仰望天空时时刻刻赞颂着太阳,我还是有一颗为朝廷干事的热心。 十年来,我不断向朝廷贡献上文赋,只可惜都没有得到知音者的赏识。 到如今连头发都变白了,看见插着华簪的贵官们,我不能不感到惭愧。…展开二月时节,上林苑的黄鹂活泼飞鸣;初晓的紫禁城,洒下一片浓浓春阴。长乐宫的钟声,消失散落花树丛外;春雨中龙池旁的柳色,也更浓更深。春季阳光和暖,驱散不了穷途之恨;仰望霄汉,常怀程昱梦中捧日之心。十多年来,我献赋皇上却未得赏识;而今白发苍苍,愧对你华簪裴舍人。&& 早春二月,上林苑里黄鹂成群地飞鸣追逐,好一派活跃的春天的气氛! 紫禁城中充满春意,拂晓时,在树木葱茏之中,洒下一片淡淡的春阴。 长乐宫的钟敲响,钟声飞过宫墙,飘到空中,又缓缓散落在花树之外。 那曾是玄宗皇帝发祥之地的龙池,杨柳在细雨之中越发显得苍翠欲滴。 虽然上面有和暖的太阳,但仍然无法使自己的穷途落魄之恨彻底消散。 但我仰望天空时时刻刻赞颂着太阳,我还是有一颗为朝廷干事的热心。 十年来,我不断向朝廷贡献上文赋,只可惜都没有得到知音者的赏识。 到如今连头发都变白了,看见插着华簪的贵官们,我不能不感到惭愧。折叠 -
赠阙下裴舍人赏析
这首诗是作者写给一个姓裴的舍人。写诗是为了请求裴舍人推荐自己的才华。作者写了他艰辛的心路历程、十年未遇的不如意、对理想始终如一的追求。 第一句。早春二月,黄鹂就栖上了树梢。这是一幅喜人的景象。因为鱼得水、鸟栖枝,都是得意的代名词。句意是说,在作者很年轻的时候,就被别人看上了。 第二句。当然被别人欣赏是好事,可是也会养坏小孩子的脾气。正因为自命不凡,自已才自高自大。但是能够夸奖他的人又有几个?所谓茫茫人海,没有知音赏,是一件极其痛苦的事。精神上总是不满足,以至于情绪总处于一种低落状态。情绪阴沉,“晓阴阴”,不见阳光普照。 第三句。长乐宫的钟声还没有传到花,就到尽头了。说明其不得志。也就是说,作者这朵等待被人摘采的花,还没有来得及被钟声感召,钟声就结束在外面了。也就是说作者找不到升官发财的门路。这也是因为作者心高气傲,看不上一般人的缘故。人的关系处不好,前途就难以通顺了。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。 第四句。随着时间的推移,作者的心境越来越不满足。能够挽留住他的东西也变得越来越深。所谓“岂是池中物”,一般的待遇怎能让他满意。这一句“雨中深”反映出他的前途渺茫已到极至。其实不是因为他没有能力,也不是因为别人不想用他。而是他的要求起点太高了。这过高的起点是小时候培养出来的。以至于让想用他的人“望而生畏”,打消了这个念头。即使有能够适应他的世界,但是大家面对这样一位“高人”,也是不敢要的。 第五句。“阳和”指的得太阳底下。太阳底下这么温暖,可是作者始终是穷途末路,没有人推荐欣赏。这其中的怨恨又怎能消散? 第六句。“霄汉”指的是天空。天空多么广阔,任由鸟儿飞翔。可是作者还没有自己的空间。尽管没有人要,作者的内心仍旧是火热的。他常常怀抱着一颗“捧日”之心。“捧日”之心比喻他对理想的热爱之心。他的心还没有冷,他还有机会大展鸿图。 第七句。“献赋”指作者献上自己的作品,希望能够被人常识。可是十年之间,献了无数的赋,还是没有人知遇。从这里可以看出,作者总想把自己推销出去。可是碰不到合适的机会。 第八句。十年了,作者的头发都已生出了白发,面对镜子,在他往头上别华簪的时候,想到年华已老、理想未成。 第四句。随着时间的推移,作者的心境越来越不满足。能够挽留住他的东西也变得越来越深。所谓“岂是池中物”,一般的待遇怎能让他满意。这一句“雨中深”反映出他的前途渺茫已到极至。其实不是因为他没有能力,也不是因为别人不想用他。而是他的要求起点太高了。这过高的起点是小时候培养出来的。以至于让想用他的人“望而生畏”,打消了这个念头。即使有能够适应他的世界,但是大家面对这样一位“高人”,也是不敢要的。 第五句。“阳和”指的得太阳底下。太阳底下这么温暖,可是作者始终是穷途末路,没有人推荐欣赏。这其中的怨恨又怎能消散? 第六句。“霄汉”指的是天空。天空多么广阔,任由鸟儿飞翔。可是作者还没有自己的空间。尽管没有人要,作者的内心仍旧是火热的。他常常怀抱着一颗“捧日”之心。“捧日”之心比喻他对理想的热爱之心。他的心还没有冷,他还有机会大展鸿图。 第七句。“献赋”指作者献上自己的作品,希望能够被人常识。可是十年之间,献了无数的赋,还是没有人知遇。从这里可以看出,作者总想把自己推销出去。可是碰不到合适的机会。 第八句。十年了,作者的头发都已生出了白发,面对镜子,在他往头上别华簪的时候,想到年华已老、理想未成。怎能不为自己而羞愧万分呢?…展开这首诗是作者写给一个姓裴的舍人。写诗是为了请求裴舍人推荐自己的才华。作者写了他艰辛的心路历程、十年未遇的不如意、对理想始终如一的追求。 第一句。早春二月,黄鹂就栖上了树梢。这是一幅喜人的景象。因为鱼得水、鸟栖枝,都是得意的代名词。句意是说,在作者很年轻的时候,就被别人看上了。 第二句。当然被别人欣赏是好事,可是也会养坏小孩子的脾气。正因为自命不凡,自已才自高自大。但是能够夸奖他的人又有几个?所谓茫茫人海,没有知音赏,是一件极其痛苦的事。精神上总是不满足,以至于情绪总处于一种低落状态。情绪阴沉,“晓阴阴”,不见阳光普照。 第三句。长乐宫的钟声还没有传到花,就到尽头了。说明其不得志。也就是说,作者这朵等待被人摘采的花,还没有来得及被钟声感召,钟声就结束在外面了。也就是说作者找不到升官发财的门路。这也是因为作者心高气傲,看不上一般人的缘故。人的关系处不好,前途就难以通顺了。更多唐诗欣赏敬请关注“习古堂国学网”的唐诗三百首栏目。 第四句。随着时间的推移,作者的心境越来越不满足。能够挽留住他的东西也变得越来越深。所谓“岂是池中物”,一般的待遇怎能让他满意。这一句“雨中深”反映出他的前途渺茫已到极至。其实不是因为他没有能力,也不是因为别人不想用他。而是他的要求起点太高了。这过高的起点是小时候培养出来的。以至于让想用他的人“望而生畏”,打消了这个念头。即使有能够适应他的世界,但是大家面对这样一位“高人”,也是不敢要的。 第五句。“阳和”指的得太阳底下。太阳底下这么温暖,可是作者始终是穷途末路,没有人推荐欣赏。这其中的怨恨又怎能消散? 第六句。“霄汉”指的是天空。天空多么广阔,任由鸟儿飞翔。可是作者还没有自己的空间。尽管没有人要,作者的内心仍旧是火热的。他常常怀抱着一颗“捧日”之心。“捧日”之心比喻他对理想的热爱之心。他的心还没有冷,他还有机会大展鸿图。 第七句。“献赋”指作者献上自己的作品,希望能够被人常识。可是十年之间,献了无数的赋,还是没有人知遇。从这里可以看出,作者总想把自己推销出去。可是碰不到合适的机会。 第八句。十年了,作者的头发都已生出了白发,面对镜子,在他往头上别华簪的时候,想到年华已老、理想未成。 第四句。随着时间的推移,作者的心境越来越不满足。能够挽留住他的东西也变得越来越深。所谓“岂是池中物”,一般的待遇怎能让他满意。这一句“雨中深”反映出他的前途渺茫已到极至。其实不是因为他没有能力,也不是因为别人不想用他。而是他的要求起点太高了。这过高的起点是小时候培养出来的。以至于让想用他的人“望而生畏”,打消了这个念头。即使有能够适应他的世界,但是大家面对这样一位“高人”,也是不敢要的。 第五句。“阳和”指的得太阳底下。太阳底下这么温暖,可是作者始终是穷途末路,没有人推荐欣赏。这其中的怨恨又怎能消散? 第六句。“霄汉”指的是天空。天空多么广阔,任由鸟儿飞翔。可是作者还没有自己的空间。尽管没有人要,作者的内心仍旧是火热的。他常常怀抱着一颗“捧日”之心。“捧日”之心比喻他对理想的热爱之心。他的心还没有冷,他还有机会大展鸿图。 第七句。“献赋”指作者献上自己的作品,希望能够被人常识。可是十年之间,献了无数的赋,还是没有人知遇。从这里可以看出,作者总想把自己推销出去。可是碰不到合适的机会。 第八句。十年了,作者的头发都已生出了白发,面对镜子,在他往头上别华簪的时候,想到年华已老、理想未成。怎能不为自己而羞愧万分呢?折叠赠阙下裴舍人注释
1. 阙下:宫阙之下,阙是宫门前的望楼,帝王住处。这里借指朝廷。 2. 舍人:指中书舍人,其职责是草拟诏书,任职者须有文学资望。 3. 黄鹂:黄莺。 4. 上林:即上林苑。汉武帝时的御苑。 5. 长乐:宫名,本汉宫,这里借指唐宫。 6. 阳和:指二月仲春,与开头二月相应。 7. 霄汉:指高空。 8. 献赋十年:指多次应考进士。 9. 簪:簪缨之簪,达官贵人的冠饰,这里指裴舍人。…展开1. 阙下:宫阙之下,阙是宫门前的望楼,帝王住处。这里借指朝廷。 2. 舍人:指中书舍人,其职责是草拟诏书,任职者须有文学资望。 3. 黄鹂:黄莺。 4. 上林:即上林苑。汉武帝时的御苑。 5. 长乐:宫名,本汉宫,这里借指唐宫。 6. 阳和:指二月仲春,与开头二月相应。 7. 霄汉:指高空。 8. 献赋十年:指多次应考进士。 9. 簪:簪缨之簪,达官贵人的冠饰,这里指裴舍人。折叠 -
钱起
钱起(722─780),字仲文,吴兴(今浙江省湖州一带)人。玄宗天宝十年(751)进士,历任校书郎、考功郎中、翰林学士。有《钱考功集》。钱起是「大历十才子」之一。诗与刘长卿齐名,称「钱刘」;又与郎士元齐名,称「钱郎」。他长于应酬之作,当时赴外地的官员以得到他的送行诗为荣。大概他得「才子」的桂冠,也就是这个原因。他的诗技巧熟练,风格清奇,理致清淡。近体诗…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
赠阙下裴舍人原文,赠阙下裴舍人翻译,赠阙下裴舍人赏析,赠阙下裴舍人阅读答案,出自钱起的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627428584.html
诗词类别
钱起的诗词
- 《晚春归山居题窗前竹/暮春归故山草堂诗》
- 《谢张法曹万顷小山暇景见忆》
- 《送李评事赴潭州使幕》
- 《奉和圣制登会昌山应制(一作赵起诗)》
- 《送张中丞赴桂州》
- 《送韦信爱子归觐》
- 《陪南省诸公宴殿中李监宅》
- 《县中池竹言怀》
- 《过山人所居因寄诸遗补》
- 《送严维尉河南》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」