蓦山溪(和雪)
- 飞仙欲下,水殿严妆早。娇涩怕春知,跨白虬、天门未晓。霓裳零乱,肌骨自清妍,梅檐月,柳桥风,世上红尘杳。
重门深闭,忘却山阴道。呼酒嚼琼花,任醉来、玉山倾倒。无言相对,这岁暮心期,茅舍外,玉堂前,处处风流好。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个美丽的仙女,她正在水殿中妆扮着自己,准备离开天门。她身穿霓裳,容貌清秀,风姿绰约,仿佛是来自世外桃源的女神。她跨着白色的巨蟒,轻盈地漂浮在空气中。梅檐下有一轮皎洁的月亮,柳桥上有微风拂过,但她似乎并不沉迷于世间的繁华喧嚣。 接下来,诗人则描述了她所处的环境:一座重门深闭的山阴道,看起来十分幽静与荒芜。仙女们无欲无求,在这里享受着自由自在的生活,品尽琼花、饮尽美酒,任意倾心,任意倾泻。 在这个境界之中,她们忘却了世俗的纷争和烦恼,渴求的只是内心的宁静与归属感。即使岁月流转,她们的心依旧充满了期许与希冀,每一个角落都散发着风流与优雅。
- 背诵
-
蓦山溪(和雪)诗意赏析
这首诗描绘了一个美丽的仙女,她正在水殿中妆扮着自己,准备离开天门。她身穿霓裳,容貌清秀,风姿绰约,仿佛是来自世外桃源的女…展开这首诗描绘了一个美丽的仙女,她正在水殿中妆扮着自己,准备离开天门。她身穿霓裳,容貌清秀,风姿绰约,仿佛是来自世外桃源的女神。她跨着白色的巨蟒,轻盈地漂浮在空气中。梅檐下有一轮皎洁的月亮,柳桥上有微风拂过,但她似乎并不沉迷于世间的繁华喧嚣。 接下来,诗人则描述了她所处的环境:一座重门深闭的山阴道,看起来十分幽静与荒芜。仙女们无欲无求,在这里享受着自由自在的生活,品尽琼花、饮尽美酒,任意倾心,任意倾泻。 在这个境界之中,她们忘却了世俗的纷争和烦恼,渴求的只是内心的宁静与归属感。即使岁月流转,她们的心依旧充满了期许与希冀,每一个角落都散发着风流与优雅。折叠 -
何梦桂
淳安人,生卒年均不详,约宋度宗咸淳中前后在世。咸淳元年,(公元一二六五年)进士,为太常博士,历监察御史官,大理寺卿。引疾去,筑室小酉源。元至元中,屡召不起,终于家。梦桂精于易,著有易衍及中庸,致用。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
蓦山溪(和雪)原文,蓦山溪(和雪)翻译,蓦山溪(和雪)赏析,蓦山溪(和雪)阅读答案,出自何梦桂的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/55889.html
诗词类别
何梦桂的诗词
- 《酹江月(感旧再和前韵)》
- 《摸鱼儿·记年时人人何处》
- 《水龙吟(和何逢原见寿)》
- 《摸鱼儿(邵清溪赋,效颦谩作)》
- 《洞仙歌(和何逢原见寿)》
- 《满庭芳(初夏)》
- 《喜迁莺(感春)》
- 《贺新郎·世事浑无定》
- 《洞仙歌(答何君元寿词)》
- 《八声甘州(感兴)》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」