一时渡辽水

出自唐朝李贺的《摩多楼子
玉塞去金人,二万四千里。
风吹沙作云,一时渡辽水
天白水如练,甲丝双串断。
行行莫苦辛,城月犹残半。
晓气朔烟上,趢趗胡马蹄。
行人临水别,隔陇长东西。
摩多楼子拼音解读
sāi jīn rén
èr wàn qiān
fēng chuī shā zuò yún
shí liáo shuǐ
tiān bái shuǐ liàn
jiǎ shuāng chuàn duàn
háng háng xīn
chéng yuè yóu cán bàn
xiǎo shuò yān shàng
háng rén lín shuǐ bié
lǒng zhǎng dōng 西

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一位行人穿越荒凉的边疆,经历了漫长而艰辛的旅程。他经过了玉门关,进入了金人(指契丹人)的领土,在风沙中跋涉了24里。他越过了辽水,看到天色晴朗,水清如练,但他的甲胄却因为长途跋涉而出现了损坏。在他旅途中,城市的月亮也仍然残留半圆。清晨的雾气笼罩在大地上,呼啸的胡马蹄声响彻云霄。最后,他站在水边与同伴告别,分隔在东西两边的陇山之间。整个诗歌充满了边塞生活的苦涩和寂寥感,表达了行人穿越边境所面临的困境和孤独。

背诵

相关翻译

相关赏析

摩多楼子诗意赏析

这首诗描写了一位行人穿越荒凉的边疆,经历了漫长而艰辛的旅程。他经过了玉门关,进入了金人(指契丹人)的领土,在风沙中跋涉了…展开
这首诗描写了一位行人穿越荒凉的边疆,经历了漫长而艰辛的旅程。他经过了玉门关,进入了金人(指契丹人)的领土,在风沙中跋涉了24000里。他越过了辽水,看到天色晴朗,水清如练,但他的甲胄却因为长途跋涉而出现了损坏。在他旅途中,城市的月亮也仍然残留半圆。清晨的雾气笼罩在大地上,呼啸的胡马蹄声响彻云霄。最后,他站在水边与同伴告别,分隔在东西两边的陇山之间。整个诗歌充满了边塞生活的苦涩和寂寥感,表达了行人穿越边境所面临的困境和孤独。折叠

作者介绍

李贺 李贺 李贺(790-816),字长吉,河南昌谷(今河南省宜阳县)人。唐皇室远支。因父亲名晋肃,「晋」、「进」同音,不得参加进士科考试,堵塞了仕进之路,仅作过几年奉礼郎(管宗庙祭祀司仪一类事务的从九品小官)。他对这种低微的职务很不满,年少失意,心情抑郁,再加上刻苦作诗,损害了身体,年仅二十七岁就逝世了。李贺早年即工诗,很有才名,受知于韩愈、皇甫湜。他继承了《楚辞》的浪漫主义精…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/82790.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |