凤笙龙落

出自宋代柴望的《念奴娇(山河)
登高回首,叹山河国破,于今何有。
台上金仙空已去,零落逋梅苏柳。
双塔飞云,六桥流水,风景还依旧。
凤笙龙落,何人肠断重奏。
闻道凝碧池边,宫槐叶落,舞马衔杯酒。
旧恨春风吹不断,新恨重重还又。
燕子楼高,乐昌镜远,人比花枝瘦。
伤情万感。
暗沾啼血襟袖。
念奴娇(山河)拼音解读
dēng gāo huí shǒu
tàn shān guó
jīn yǒu
tái shàng jīn xiān kōng
líng luò méi liǔ
shuāng fēi yún
liù qiáo liú shuǐ
fēng jǐng hái jiù
fèng shēng lóng luò
rén cháng duàn zhòng zòu
wén dào níng chí biān
gōng huái luò
xián bēi jiǔ
jiù hèn chūn fēng chuī duàn
xīn hèn zhòng zhòng hái yòu
yàn lóu gāo
chāng jìng yuǎn
rén huā zhī shòu
shāng qíng wàn gǎn
àn zhān xuè jīn xiù

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个登高远望的场景,回忆着旧日山河国家已经破败不再。台上金仙离去,梅花和柳树凋零散落。但是双塔、飞云和流水仍然美丽如画。凤笙和龙已经降落,但是再也没有人演奏出那样的音乐。在凝碧池边,宫槐的树叶落下,在舞马衔着酒杯喝酒的时候。旧有的恨情被春风吹去了,但新的恨意却又再次萌发。燕子楼很高,而乐昌镜则遥远,与之相比,人们就像枝头的花朵一般脆弱。最后,作者用“伤情万感”与“暗沾啼血襟袖”来表达他对过去的深深怀念和对未来的无限悲哀。

背诵

相关翻译

相关赏析

念奴娇(山河)诗意赏析

这首诗描述了一个登高远望的场景,回忆着旧日山河国家已经破败不再。台上金仙离去,梅花和柳树凋零散落。但是双塔、飞云和流水仍…展开
这首诗描述了一个登高远望的场景,回忆着旧日山河国家已经破败不再。台上金仙离去,梅花和柳树凋零散落。但是双塔、飞云和流水仍然美丽如画。凤笙和龙已经降落,但是再也没有人演奏出那样的音乐。在凝碧池边,宫槐的树叶落下,在舞马衔着酒杯喝酒的时候。旧有的恨情被春风吹去了,但新的恨意却又再次萌发。燕子楼很高,而乐昌镜则遥远,与之相比,人们就像枝头的花朵一般脆弱。最后,作者用“伤情万感”与“暗沾啼血襟袖”来表达他对过去的深深怀念和对未来的无限悲哀。折叠

作者介绍

柴望 柴望   柴望(1212—1280)字仲山,号秋堂,江山人。南宋嘉熙四年(1240)为太学上舍,供职中书省。淳祐六年(1246)上自编《丙丁龟鉴》,列举自战国秦昭王五十二年即丙午年(前255)至五代后晋天福十二年即丁未年(947)间,凡属丙午、丁未年份,约有半数发生战乱,意在说明“今来古往,治日少而乱日多”,切望当局居安思危。南宋亡国后,拒绝元朝征召,吟诗填词寄托亡国哀思。世称“柴氏四隐”。著作…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/747455.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |