马静晨嘶
出自宋朝吴文英的《宴清都(寿秋壑)》- 翠匝西门柳。
荆州昔,未来时正春瘦。
如今剩舞,西风旧色,胜东风秀。
黄粱露湿秋江,转万里、云樯蔽昼。
正虎落、马静晨嘶,连营夜沈刁斗。
含章换几桐阴,千官邃幄,韶观还奏。
席前夜久,天低宴密,御香盈袖。
星槎信约长在,醉兴渺、银河赋就。
对小弦、月挂南楼,凉浮桂酒。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗写的是荆州春天的景色和当时的历史背景。绿色浓郁的西门柳树下,有一段往事,那时候的春天很苍白无力。但现在,虽然西风吹过柳枝,已经不像东风那样美丽了,却已经比过去更加优美。 在秋江边上,黄粱米露湿润,千里之外看似云船遮掩着日光,实则是几万军队连夜沉睡和挣扎。那时候,朝廷内部权力斗争非常激烈,人们都在为自己的利益而奋斗,但是还是能够欣赏到韶华照耀下的美景。在宴会上,席前的官员们喝得很久,直到天色暗淡,享受了许多香甜的香料和美味佳肴。星槎之约长存,那好像是一些文人士大夫之间共同的约定,他们也为之陶醉并追求创作灵感。 最后两句诗描述的是一个人独自站在南楼上,月亮悬挂在头顶,凉爽的秋风吹过桂花酒,萦绕着浓郁的香气。
- 背诵
-
宴清都(寿秋壑)诗意赏析
这首诗写的是荆州春天的景色和当时的历史背景。绿色浓郁的西门柳树下,有一段往事,那时候的春天很苍白无力。但现在,虽然西风吹…展开这首诗写的是荆州春天的景色和当时的历史背景。绿色浓郁的西门柳树下,有一段往事,那时候的春天很苍白无力。但现在,虽然西风吹过柳枝,已经不像东风那样美丽了,却已经比过去更加优美。 在秋江边上,黄粱米露湿润,千里之外看似云船遮掩着日光,实则是几万军队连夜沉睡和挣扎。那时候,朝廷内部权力斗争非常激烈,人们都在为自己的利益而奋斗,但是还是能够欣赏到韶华照耀下的美景。在宴会上,席前的官员们喝得很久,直到天色暗淡,享受了许多香甜的香料和美味佳肴。星槎之约长存,那好像是一些文人士大夫之间共同的约定,他们也为之陶醉并追求创作灵感。 最后两句诗描述的是一个人独自站在南楼上,月亮悬挂在头顶,凉爽的秋风吹过桂花酒,萦绕着浓郁的香气。折叠 -
吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/741918.html