行至断桥斜处

出自宋朝赵长卿的《霜天晓角(和梅)
雪花飞歇。
好向前村折。
行至断桥斜处,寒蕊瘦、不禁雪。

韵绝。
香更绝。
归来人共说。
最爱夜堂深迥,疏影占、雪窗月。
霜天晓角(和梅)拼音解读
xuě huā fēi xiē
hǎo xiàng qián cūn shé
háng zhì duàn qiáo xié chù
hán ruǐ shòu jìn xuě
yùn jué
xiāng gèng jué
guī lái rén gòng shuō
zuì ài táng shēn jiǒng
shū yǐng zhàn xuě chuāng yuè

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这是一首表现冬季景色和内心情感的诗歌。 第一句描述雪花飘落,停在旁边。第二句则表达了对于前方村庄的向往以及采摘雪中的花朵。第三、四句则描绘了走到断桥斜处时,看到寒蕊瘦弱的景象,不禁感叹雪的寒冷。 接下来的两句则转化为韵促,香消,意味着时间过得很快,生命也如同香火般迅速消逝。最后两句表现了回到家中,享受深夜的宁静,看着窗外的雪景和明月,倍感惬意。整首诗抒发了诗人对于自然美景的赞叹,以及对于生命宝贵的认识。

背诵

相关翻译

相关赏析

霜天晓角(和梅)诗意赏析

这是一首表现冬季景色和内心情感的诗歌。 第一句描述雪花飘落,停在旁边。第二句则表达了对于前方村庄的向往以及采摘雪中的花…展开
这是一首表现冬季景色和内心情感的诗歌。 第一句描述雪花飘落,停在旁边。第二句则表达了对于前方村庄的向往以及采摘雪中的花朵。第三、四句则描绘了走到断桥斜处时,看到寒蕊瘦弱的景象,不禁感叹雪的寒冷。 接下来的两句则转化为韵促,香消,意味着时间过得很快,生命也如同香火般迅速消逝。最后两句表现了回到家中,享受深夜的宁静,看着窗外的雪景和明月,倍感惬意。整首诗抒发了诗人对于自然美景的赞叹,以及对于生命宝贵的认识。折叠

作者介绍

赵长卿 赵长卿 赵长卿,自号仙源居士,宋宗室,居南丰(今属江西)。生平未详,曾赴漕试。饶宗颐《词籍考》卷三:「案《宋史·职官志》,宗寺修纂牒谱有《仙源积庆图》、《仙源类谱》,此号盖宋三祖下宗室派系。但玉牒派下无长字,亦无卿字,疑长卿乃其字也。集中附记张孝祥画灰成小词为近事,则《鼓笛慢》所题甲申,殆为隆兴二年(1164)。」《全宋词》谓「长卿疑名师有,俟考」。有《仙源…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/691211.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |