合有分于飞
出自宋朝秦观的《望海潮(四之四)》- 奴如飞絮,郎如流水,相沾便肯相随。
微月户庭,残灯帘幕,匆匆共惜佳期。
才话暂分携。
早抱人娇咽,双泪红垂。
画舸难停,翠帏轻别两依依。
别来怎表相思。
有分香帕子,合数松儿。
红粉脆痕,青笺嫩约,丁宁莫遣人知。
成病也因谁。
更自言秋杪,亲去无疑。
但恐生时注著,合有分于飞。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一对情侣的离别。女子如飘忽的飞絮,男子如流水般流畅,两人相遇相知后不舍离别,共度美好时光。在微弱的月光下,残灯照亮了他们共度的宝贵时刻,暂时分别后,女子抱着男子哭泣,难舍难离。他们的分别就像画船不愿停泊,帷幕也轻轻地别开,两个人依依不舍。 虽然分别令人相思成疾,但他们有一些小物件能够让他们想起对方:香帕子和松儿(可能是一种乐器)。红唇上的脆痕,青色信纸上的温柔约定,都是属于他们之间的秘密。这段感情可能无法公开,因此女子担心这段感情是注定要失败的。她感叹时间过得太快,男子即将离去,而未来两人是否还会有机会再相聚则是未知数。
- 背诵
-
望海潮(四之四)诗意赏析
这首诗描写了一对情侣的离别。女子如飘忽的飞絮,男子如流水般流畅,两人相遇相知后不舍离别,共度美好时光。在微弱的月光下,残…展开这首诗描写了一对情侣的离别。女子如飘忽的飞絮,男子如流水般流畅,两人相遇相知后不舍离别,共度美好时光。在微弱的月光下,残灯照亮了他们共度的宝贵时刻,暂时分别后,女子抱着男子哭泣,难舍难离。他们的分别就像画船不愿停泊,帷幕也轻轻地别开,两个人依依不舍。 虽然分别令人相思成疾,但他们有一些小物件能够让他们想起对方:香帕子和松儿(可能是一种乐器)。红唇上的脆痕,青色信纸上的温柔约定,都是属于他们之间的秘密。这段感情可能无法公开,因此女子担心这段感情是注定要失败的。她感叹时间过得太快,男子即将离去,而未来两人是否还会有机会再相聚则是未知数。折叠 -
秦观
秦观(1049-1100)字少游、太虚,别号邗沟居士,高邮(今属江苏)人。少有才名,研习经史,喜读兵书。熙宁十年(1077),往谒苏轼于徐州,次年作《黄楼赋》,苏轼以为「有屈、宋姿」。元丰八年进士及第,授定海主簿,调蔡州教授。元祐三年(1088),应制科,进策论,除宣教郎、太学博士,校正秘书省书籍。六年,迁秘书省正字。预修《神宗实录》。时黄庭坚、晁补之、张耒亦在京师,观与…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/635381.html