洞房杳杳

出自宋朝柳永的《隔帘听(林钟商)
咫尺凤衾鸳帐,欲去无因到。
虾须窣地重门悄。
认绣履频移,洞房杳杳
强语笑。
逞如簧、再三轻巧。
梳妆早。
琵琶闲抱。
爱品相思调。
声声似把芳心告。
隔帘听,赢得断肠多少。
恁烦恼。
除非共伊知道。
隔帘听(林钟商)拼音解读
zhǐ chǐ fèng qīn yuān zhàng
yīn dào
xiā zhòng mén qiāo
rèn xiù pín
dòng fáng yǎo yǎo
qiáng xiào
chěng huáng zài sān qīng qiǎo
shū zhuāng zǎo
xián bào
ài pǐn xiàng diào
shēng shēng fāng xīn gào
lián tīng
yíng duàn cháng duō shǎo
nín fán nǎo
chú fēi gòng zhī dào

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一首古代的女子思念恋人的诗歌。在诗中,女子躺在咫尺(极近的) 的凤衾鸳帐中,却无法与她心爱的人相会。她感到非常沮丧,因为她试图移动认绣履来到他身边,但是她无法打开重重门扉,洞房里面也静悄悄的,没有任何声音。 然后,女子开始强颜欢笑,如同演奏着簧管一样轻巧,表现出她对恋人深深的思念。她早已经梳妆打扮好了,手中抱着琵琶,随意地弹奏着,发出声声相思之音。她渴望向恋人倾诉她的情感,但她只能在隔帘后默默倾听外面的风声,心中烦闷不已。 最后,女子说除非她的恋人知道她的苦思冥想,否则她将永远感到困扰和烦恼。整首诗抒发了女子对恋人的深深思念和盼望。

背诵

相关翻译

相关赏析

隔帘听(林钟商)诗意赏析

这首诗是一首古代的女子思念恋人的诗歌。在诗中,女子躺在咫尺(极近的) 的凤衾鸳帐中,却无法与她心爱的人相会。她感到非常沮…展开
这首诗是一首古代的女子思念恋人的诗歌。在诗中,女子躺在咫尺(极近的) 的凤衾鸳帐中,却无法与她心爱的人相会。她感到非常沮丧,因为她试图移动认绣履来到他身边,但是她无法打开重重门扉,洞房里面也静悄悄的,没有任何声音。 然后,女子开始强颜欢笑,如同演奏着簧管一样轻巧,表现出她对恋人深深的思念。她早已经梳妆打扮好了,手中抱着琵琶,随意地弹奏着,发出声声相思之音。她渴望向恋人倾诉她的情感,但她只能在隔帘后默默倾听外面的风声,心中烦闷不已。 最后,女子说除非她的恋人知道她的苦思冥想,否则她将永远感到困扰和烦恼。整首诗抒发了女子对恋人的深深思念和盼望。折叠

作者介绍

柳永 柳永 柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场监官、泗…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/622756.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |