斜阳醉玉龟

出自宋朝柳永的《巫山一段云·清旦朝金母
清旦朝金母,斜阳醉玉龟
天风摇曳六铢衣。
鹤背觉孤危。
贪看海蟾狂戏。
不道九关齐闭。
相将何处寄良宵。
还去访三茅。
巫山一段云·清旦朝金母拼音解读
qīng dàn cháo jīn
xié yáng zuì guī
tiān fēng yáo liù zhū
bèi jiào wēi
tān kàn hǎi chán kuáng
dào jiǔ guān
xiàng jiāng chù liáng xiāo
hái fǎng 访 sān máo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

清旦朝金母,斜阳醉玉龟。天风摇曳六铢九。鹤背觉孤危。
清晨朝拜西王母,傍晚醉于西王母居住的金龟处。风摇荡着仙人轻薄的六铢九,乘着无力的鹤背,感觉孤立危急。

贪看海蟾()狂戏。不道九关齐闭。相将何处寄良宵。还去访三茅。
贪看刘海撒金钱之戏,不觉天关已全部关闭。相偕到何处寄居度过这漫漫长夜,还是去造访句曲山的三茅兄弟吧。

参考资料:
1、叶嘉莹顾之京.柳永词新释辑评.北京:中国书店,2005:150-157

清旦朝金母,斜阳醉玉龟。天风摇曳(yè)六铢(zhū)衣。鹤背觉孤危。
清旦:清晨。金母:即西王母。玉龟:西王母所居之处。六铢衣:仙人之衣。孤危:孤高、危耸。

贪看海蟾()狂戏。不道九关齐闭。相将何处寄良宵。还去访三茅。
海蟾:蟾蜍,此指月亮。三茅:即茅山。

参考资料:
1、叶嘉莹顾之京.柳永词新释辑评.北京:中国书店,2005:150-157

这首诗描绘了一个人在清晨时朝拜金母,然后在夕阳下饮酒作乐。天风吹动着他的衣服,他感到孤独和危险。他沉迷于观察海中的月亮并不知道九重关门已经关闭。他想与伙伴分享美好的夜晚,但却不知去向何方,最终决定去访问三茅山。 这首诗表达了人们对自然的敬畏和渴望与之融为一体的愿望。作者将自己置身于大自然中,感受天地间的变幻和永恒,表达了一种超越生命的境界和情感。

背诵

相关翻译

巫山一段云·清旦朝金母翻译

清晨朝拜西王母,傍晚醉于西王母居住的金龟处。风摇荡着仙人轻薄的六铢衣,乘着无力的鹤背,感觉孤立危急。 贪看刘海撒金钱之戏,不觉天关已全部关闭。相偕到何处寄居度过这漫漫长夜,还是去造访句曲山的三茅兄弟吧。…展开

翻译:

清晨朝拜西王母,傍晚醉于西王母居住的金龟处。风摇荡着仙人轻薄的六铢衣,乘着无力的鹤背,感觉孤立危急。

贪看刘海撒金钱之戏,不觉天关已全部关闭。相偕到何处寄居度过这漫漫长夜,还是去造访句曲山的三茅兄弟吧。

折叠

相关赏析

巫山一段云·清旦朝金母诗意赏析

这首诗描绘了一个人在清晨时朝拜金母,然后在夕阳下饮酒作乐。天风吹动着他的衣服,他感到孤独和危险。他沉迷于观察海中的月亮并…展开
这首诗描绘了一个人在清晨时朝拜金母,然后在夕阳下饮酒作乐。天风吹动着他的衣服,他感到孤独和危险。他沉迷于观察海中的月亮并不知道九重关门已经关闭。他想与伙伴分享美好的夜晚,但却不知去向何方,最终决定去访问三茅山。 这首诗表达了人们对自然的敬畏和渴望与之融为一体的愿望。作者将自己置身于大自然中,感受天地间的变幻和永恒,表达了一种超越生命的境界和情感。折叠

作者介绍

柳永 柳永 柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场监官、泗…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/622114.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |