凭绣槛

出自唐朝温庭筠的《遐方怨·花半拆
凭绣槛,解罗帏。
未得君书,断肠潇湘春雁飞。

不知征马几时归,海棠花谢也,雨霏霏。

花半拆,雨初晴。
未卷珠帘,梦残惆怅闻晓莺。

宿妆眉浅粉山横,约鬟鸾镜里,绣罗轻。
遐方怨·花半拆拼音解读
píng xiù kǎn
jiě luó wéi
wèi jūn shū
duàn cháng xiāo xiāng chūn yàn fēi
zhī zhēng shí guī
hǎi táng huā xiè
fēi fēi
huā bàn chāi
chū qíng
wèi juàn zhū lián
mèng cán chóu chàng wén xiǎo yīng
xiǔ 宿 zhuāng méi qiǎn fěn shān héng
yuē huán luán jìng
xiù luó qīng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一首描述离别相思的诗歌。第一联描述了诗人站在绣槛前解开罗帏,意味着他正在等待心爱的人来信,但是等待已久,让他的心思难以承受,像潇湘春雁一样飞翔不定。 第二联表达了诗人对于归期的迷茫,他不知道心爱的人会在什么时候返回,海棠花谢,雨纷纷扰着他的情感。 第三联描写了花半拆、雨初晴的景色,但是诗人仍然没有收到心爱的人来信,他的梦境中依然惆怅,听到早上莺鸟的鸣叫只让他更加思念。 最后一联则描绘了诗人想象中的情景,他想象心爱的人正在那里,穿着轻盈的绣罗衣裳,留下淡淡的妆容,这些美好的幻想只是让他更加思念。

背诵

相关翻译

相关赏析

遐方怨·花半拆诗意赏析

这首诗是一首描述离别相思的诗歌。第一联描述了诗人站在绣槛前解开罗帏,意味着他正在等待心爱的人来信,但是等待已久,让他的心…展开
这首诗是一首描述离别相思的诗歌。第一联描述了诗人站在绣槛前解开罗帏,意味着他正在等待心爱的人来信,但是等待已久,让他的心思难以承受,像潇湘春雁一样飞翔不定。 第二联表达了诗人对于归期的迷茫,他不知道心爱的人会在什么时候返回,海棠花谢,雨纷纷扰着他的情感。 第三联描写了花半拆、雨初晴的景色,但是诗人仍然没有收到心爱的人来信,他的梦境中依然惆怅,听到早上莺鸟的鸣叫只让他更加思念。 最后一联则描绘了诗人想象中的情景,他想象心爱的人正在那里,穿着轻盈的绣罗衣裳,留下淡淡的妆容,这些美好的幻想只是让他更加思念。折叠

作者介绍

温庭筠 温庭筠 温庭筠(812?─870?)唐末诗人和词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。温彦博裔孙。富有天才,然恃才不羁,生活放浪,又好讥刺权贵,多犯忌讳,因薄其有才无行得罪宰相令狐绹,取憎于时,故屡举进士不第,长被乏抑,终生不得志。大中十三年(859),出为隋县尉。徐商镇襄阳,召为巡官,常与殷成式、韦蟾等唱和。后来,归江东,任方城尉。咸通七年(866),徐商知政事…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/602220.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |