啼猿切

出自五代顾敻的《河传·棹举
棹举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。
天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡,独无聊,魂消,小炉香欲焦。
河传·棹举拼音解读
zhào
zhōu
guāng miǎo miǎo
zhī chù
àn huā tīng cǎo gòng
wēi
zhè xiàng zhú fēi
tiān hèn jiāng shēng yān
yuán qiē
xiàng shuí shuō
lán ráo
liáo
hún xiāo
xiǎo xiāng jiāo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

(zhào)举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀(tīng)草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。
片帆孤舟,举棹远去,茫茫水国,渺无涯际。在苍茫之中,唯有鹧鸪相逐而飞,点缀着生意。

天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡(ráo),独无聊,魂消,小炉香欲焦。
心情惆怅,仿佛江水也在呜咽,猿声更加悲切。心中依依的乡恋,无处可诉。在百无聊赖时,只好倚栏消遣。此刻,时已晚,香将燃尽。

参考资料:

1、 拙风文化网.河传·棹举
参考资料:
1、 拙风文化网.河传·棹举

(zhào)举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀(tīng)草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。

天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡(ráo),独无聊,魂消,小炉香欲焦。
兰桡:兰舟。欲焦:将要烧成灰烬。

参考资料:

1、 拙风文化网.河传·棹举
参考资料:
1、 拙风文化网.河传·棹举
棹举,舟去,波光渺渺,不知何处?岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。
天涯离恨江声咽,啼猿切,此意向谁说?倚兰桡,独无聊,魂消,小炉香欲焦。
背诵

相关翻译

相关赏析

河传·棹举诗意赏析

这首诗描绘了一个人在船上漂泊,看着波光粼粼却不知道自己的目的地在哪里。岸边的花和草都依依不舍地向他告别,微雨中鹧鸪相互追…展开
这首诗描绘了一个人在船上漂泊,看着波光粼粼却不知道自己的目的地在哪里。岸边的花和草都依依不舍地向他告别,微雨中鹧鸪相互追逐飞翔。他听到江水发出的悲伤的声音,仿佛在咽哽。啼猿的叫声切入他心中,但他又不知道要向谁倾诉。他靠在船头上,无事可做,感觉自己的灵魂正在消散,小炉香也即将烧尽。这首诗表达了一个人孤独、迷茫、忧愁的内心世界,流露出对未来的不确定和对过去的留恋之情。折叠

作者介绍

顾敻 顾敻 顾敻(gu xiong)[约公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。 况周颐在《餐樱庑词话》说:顾夐艳…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5528163.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |