久安人事上

出自魏晋云林右英夫人的《诗二十五首 其八 九月六日夕云林喻作与许侯
沧房焕东霞,紫造浮绛晨。双德秉道宗,作镇真伯藩。
八台可盻目,北看乃飞元。清净云中视,眇眇蹑景迁。
吐纳洞岭秀,藏晖隐东山。久安人事上,日也无虚间。
岂若易翁质,反此孩中颜。
诗二十五首 其八 九月六日夕云林喻作与许侯拼音解读
cāng fáng huàn dōng xiá
zào jiàng chén
shuāng bǐng dào zōng
zuò zhèn zhēn fān
tái pǎn
běi kàn nǎi fēi yuán
qīng jìng yún zhōng shì
miǎo miǎo niè jǐng qiān
dòng lǐng xiù
cáng huī yǐn dōng shān
jiǔ ān rén shì shàng
jiān
ruò wēng zhì
fǎn hái zhōng yán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一位双德秉道的官员居住在东山上的景象。他的住所沧房映照着早晨的红霞,屋内紫色装饰华丽而浮华。他守护道义,作为真正的伯藩(官阶)统治这个地方。 在他的住所周围,有八座高台可以俯瞰风景。从北方眺望,能看到元气飞升的景象。他在云中静观清净,观察着景物的变迁。他居住的地方是美丽的洞岭,日出和晚霞都特别美丽而隐秘。他长期以来经历过许多人事变故,但生活宁静无虚。尽管他并不像易翁那样学问渊博,但他仍然拥有年轻的颜面。整首诗表达了官员的高贵与优雅的生活,以及他对道德和精神世界的关注。

背诵

相关翻译

相关赏析

诗二十五首 其八 九月六日夕云林喻作与许侯诗意赏析

这首诗描绘了一位双德秉道的官员居住在东山上的景象。他的住所沧房映照着早晨的红霞,屋内紫色装饰华丽而浮华。他守护道义,作为…展开
这首诗描绘了一位双德秉道的官员居住在东山上的景象。他的住所沧房映照着早晨的红霞,屋内紫色装饰华丽而浮华。他守护道义,作为真正的伯藩(官阶)统治这个地方。 在他的住所周围,有八座高台可以俯瞰风景。从北方眺望,能看到元气飞升的景象。他在云中静观清净,观察着景物的变迁。他居住的地方是美丽的洞岭,日出和晚霞都特别美丽而隐秘。他长期以来经历过许多人事变故,但生活宁静无虚。尽管他并不像易翁那样学问渊博,但他仍然拥有年轻的颜面。整首诗表达了官员的高贵与优雅的生活,以及他对道德和精神世界的关注。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5500985.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |