冷清清

出自魏晋高燮的《缠绵调 自题拜鹃室词
剩锦零丝花样,请君休笑。饰时妆、原非了了。南窗自绣伤心稿。
明月深宵,奇泪盈怀抱。步庭前树底,将身拜倒。冷清清、残魂缭绕。
啭娇喉、苦向啼鹃说。身世凄凉,与尔真同调。
缠绵调 自题拜鹃室词拼音解读
shèng jǐn líng huā yàng
qǐng jūn xiū xiào
shì shí zhuāng yuán fēi le le
nán chuāng xiù shāng xīn gǎo 稿
míng yuè shēn xiāo
lèi yíng huái 怀 bào
tíng qián shù
jiāng shēn bài dǎo
lěng qīng qīng cán hún liáo rào
zhuàn jiāo hóu xiàng juān shuō
shēn shì liáng
ěr zhēn tóng diào

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了女子在孤独中对自己生命的追问和思考,她把自己比作一块残缺的绸缎,虽然还有一些花纹和丝线,但是已经毫无价值,让人不免唏嘘感叹。她描述自己为了装饰自己而化妆打扮,但其实自己内心并没有真正的解脱和明白,只有在深夜里,月色静谧之时,她才能够倾诉自己内心的痛苦、迷茫和哀愁。她在庭前树下跪下祈求,希望可以得到解脱和安慰。最后,她以啼鹃的形象呼吁与她处境相同的人们一起面对人生的困惑和悲伤,共同探寻真理和意义。

背诵

相关翻译

相关赏析

缠绵调 自题拜鹃室词诗意赏析

这首诗表达了女子在孤独中对自己生命的追问和思考,她把自己比作一块残缺的绸缎,虽然还有一些花纹和丝线,但是已经毫无价值,让…展开
这首诗表达了女子在孤独中对自己生命的追问和思考,她把自己比作一块残缺的绸缎,虽然还有一些花纹和丝线,但是已经毫无价值,让人不免唏嘘感叹。她描述自己为了装饰自己而化妆打扮,但其实自己内心并没有真正的解脱和明白,只有在深夜里,月色静谧之时,她才能够倾诉自己内心的痛苦、迷茫和哀愁。她在庭前树下跪下祈求,希望可以得到解脱和安慰。最后,她以啼鹃的形象呼吁与她处境相同的人们一起面对人生的困惑和悲伤,共同探寻真理和意义。折叠

作者介绍

高燮 高燮 高燮,字季和,高允、高推弟,勃海蓚人也,有文才。太武每诏征,辞疾不应,恒笑高允屈折久官,栖泊京邑,常从容于家。州辟主簿,卒。孙市宾,永熙中,开府从事中郎。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5494469.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |