乱馀村落不见人

出自金朝元好问的《高门关
高门关头霜树老,细路千山万山绕。乱馀村落不见人,雪霰霏霏暗清晓。
莘川百里如掌平,閒田满眼人得耕。山中树艺亦不恶,谁遣多田知姓名。
许李申杨竟何得?只今惟有石滩声。
高门关拼音解读
gāo mén guān tóu shuāng shù lǎo
qiān shān wàn shān rào
luàn cūn luò jiàn rén
xuě xiàn fēi fēi àn qīng xiǎo
shēn chuān bǎi zhǎng píng
jiān tián mǎn yǎn rén gēng
shān zhōng shù è
shuí qiǎn duō tián zhī xìng míng
shēn yáng jìng
zhī jīn wéi yǒu shí tān shēng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个荒凉而美丽的山区景象。在高门关口,一棵古老的树被霜覆盖,细小的道路绕过千山和万山。虽然有村落的痕迹,但已经没有人烟,只有漫天飞舞的雪花和霰粒,令人感到清幽。 莘川百里如掌平,田地空旷,但是也有些地方被农民耕种。山中的树木生长良好,谁家的农夫会在这里种植呢?许、李、申、杨等姓氏都听过,可惜他们已经不在了,现在唯一能听到的声音就是石头在流水中碰撞发出的声响。

背诵

相关翻译

相关赏析

高门关诗意赏析

这首诗描绘了一个荒凉而美丽的山区景象。在高门关口,一棵古老的树被霜覆盖,细小的道路绕过千山和万山。虽然有村落的痕迹,但已…展开
这首诗描绘了一个荒凉而美丽的山区景象。在高门关口,一棵古老的树被霜覆盖,细小的道路绕过千山和万山。虽然有村落的痕迹,但已经没有人烟,只有漫天飞舞的雪花和霰粒,令人感到清幽。 莘川百里如掌平,田地空旷,但是也有些地方被农民耕种。山中的树木生长良好,谁家的农夫会在这里种植呢?许、李、申、杨等姓氏都听过,可惜他们已经不在了,现在唯一能听到的声音就是石头在流水中碰撞发出的声响。折叠

作者介绍

元好问 元好问 元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5424352.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |