微步生尘

出自金朝元好问的《踏莎行
微步生尘,残妆晕酒。朱门如海空回首。东风正有去年花,柔条去作谁家柳。
细雨春寒,青灯夜久。孤衾未暖还分手。梦中见也不多时,怎生望得长相守。
踏莎行拼音解读
wēi shēng chén
cán zhuāng yūn jiǔ
zhū mén hǎi kōng huí shǒu
dōng fēng zhèng yǒu nián huā
róu tiáo zuò shuí jiā liǔ
chūn hán
qīng dēng jiǔ
qīn wèi nuǎn hái fèn shǒu
mèng zhōng jiàn duō shí
zěn shēng wàng zhǎng xiàng shǒu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个女子在寒冷的春天里孤独地度过夜晚,她微步生尘、残妆晕酒,回首朱门,只见空荡荡一片。她怀念去年的花,思念柔条拂面的柳,但这些都已经随着东风而去,不知流落到何方。在细雨中,她独自躺在床上,看着青灯发愁,孤衾未暖却又要分手。她偶尔会在梦中见到那个人,但相聚的时间却非常短暂,让她感到无比迷茫,不知道如何才能长相守。这首诗抒发了女子内心深处的孤独和无助,在一片荒凉的春天里寻找温暖和依靠。

背诵

相关翻译

相关赏析

踏莎行诗意赏析

这首诗描绘了一个女子在寒冷的春天里孤独地度过夜晚,她微步生尘、残妆晕酒,回首朱门,只见空荡荡一片。她怀念去年的花,思念柔…展开
这首诗描绘了一个女子在寒冷的春天里孤独地度过夜晚,她微步生尘、残妆晕酒,回首朱门,只见空荡荡一片。她怀念去年的花,思念柔条拂面的柳,但这些都已经随着东风而去,不知流落到何方。在细雨中,她独自躺在床上,看着青灯发愁,孤衾未暖却又要分手。她偶尔会在梦中见到那个人,但相聚的时间却非常短暂,让她感到无比迷茫,不知道如何才能长相守。这首诗抒发了女子内心深处的孤独和无助,在一片荒凉的春天里寻找温暖和依靠。折叠

作者介绍

元好问 元好问 元好问,字裕之,号遗山,太原秀容(今山西忻州)人;系出北魏鲜卑族拓跋氏,元好问过继叔父元格;七岁能诗,十四岁从学郝天挺,六载而业成;兴定五年(1221)进士,不就选;正大元年(1224 ),中博学宏词科,授儒林郎,充国史院编修,历镇平、南阳、内乡县令。八年(1231)秋,受诏入都,除尚书省掾、左司都事,转员外郎;金亡不仕,元宪宗七年卒于获鹿寓舍;工诗文,在金元之际颇负…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5423334.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |