我亲问之亡者谁
出自金朝赵元的《邻妇哭》
- 邻妇哭,哭声苦,一家十口今存五。我亲问之亡者谁,儿郎被杀夫遭虏。
邻妇哭,哭声哀,儿郎未埋夫未回。烧残破屋不暇葺,田畴失锄多草莱。
邻妇哭,哭不停,应当门户无馀丁。追胥夜至星火急,并州运米云中行。
- 邻妇哭拼音解读:
-
lín
邻
fù
妇
kū
哭
,
,
kū
哭
shēng
声
kǔ
苦
,
,
yī
一
jiā
家
shí
十
kǒu
口
jīn
今
cún
存
wǔ
五
。
。
wǒ
我
qīn
亲
wèn
问
zhī
之
wáng
亡
zhě
者
shuí
谁
,
,
ér
儿
láng
郎
bèi
被
shā
杀
fū
夫
zāo
遭
lǔ
虏
。
。
lín
邻
fù
妇
kū
哭
,
,
kū
哭
shēng
声
āi
哀
,
,
ér
儿
láng
郎
wèi
未
mái
埋
fū
夫
wèi
未
huí
回
。
。
shāo
烧
cán
残
pò
破
wū
屋
bú
不
xiá
暇
qì
葺
,
,
tián
田
chóu
畴
shī
失
chú
锄
duō
多
cǎo
草
lái
莱
。
。
lín
邻
fù
妇
kū
哭
,
,
kū
哭
bú
不
tíng
停
,
,
yīng
应
dāng
当
mén
门
hù
户
wú
无
yú
馀
dīng
丁
。
。
zhuī
追
xū
胥
yè
夜
zhì
至
xīng
星
huǒ
火
jí
急
,
,
bìng
并
zhōu
州
yùn
运
mǐ
米
yún
云
zhōng
中
háng
行
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗词描述了一位邻居因为战乱而哭泣的情景。她的家庭在战争中失去了五口人,其中儿子和丈夫都因为战乱而遇害或被俘虏。她悲痛地哭泣着,她家的房屋已经被烧毁,田地也荒芜不堪。她感到自己可能成为下一个死者,因为她家门已经没有剩余的男性成员来保护她们。最后,追兵赶到她家,她也被迫离开家乡,寻找安全之处。整首诗传达了战争带来的深刻悲痛和无尽苦难,表现出作者对战争的强烈反感和关注。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗词描述了一位邻居因为战乱而哭泣的情景。她的家庭在战争中失去了五口人,其中儿子和丈夫都因为战乱而遇害或被俘虏。她悲痛…
展开
这首诗词描述了一位邻居因为战乱而哭泣的情景。她的家庭在战争中失去了五口人,其中儿子和丈夫都因为战乱而遇害或被俘虏。她悲痛地哭泣着,她家的房屋已经被烧毁,田地也荒芜不堪。她感到自己可能成为下一个死者,因为她家门已经没有剩余的男性成员来保护她们。最后,追兵赶到她家,她也被迫离开家乡,寻找安全之处。整首诗传达了战争带来的深刻悲痛和无尽苦难,表现出作者对战争的强烈反感和关注。
折叠
作者介绍
-
赵元
定襄人,字宜之,一名宜禄,号愚轩居士。幼举童子科。后调巩西簿,以眼病去官。有诗名。南渡后,往来洛西山中。…详情