白发须臾乱如丝
出自唐朝张嵩的《云中古城赋附歌 其一》
- 魏家美人闻姓元,新声巧妙今古传。昔日流音遍华夏,可怜埋骨委山樊。
城阙摧残犹可惜,荒郊处处生荆棘。寒飙动地胡马嘶,若个征夫不沾臆。
人生荣耀当及时,白发须臾乱如丝。君不见魏都行乐处,祇今空有野风吹。
- 云中古城赋附歌 其一拼音解读:
-
wèi
魏
jiā
家
měi
美
rén
人
wén
闻
xìng
姓
yuán
元
,
,
xīn
新
shēng
声
qiǎo
巧
miào
妙
jīn
今
gǔ
古
chuán
传
。
。
xī
昔
rì
日
liú
流
yīn
音
biàn
遍
huá
华
xià
夏
,
,
kě
可
lián
怜
mái
埋
gǔ
骨
wěi
委
shān
山
fán
樊
。
。
chéng
城
què
阙
cuī
摧
cán
残
yóu
犹
kě
可
xī
惜
,
,
huāng
荒
jiāo
郊
chù
处
chù
处
shēng
生
jīng
荆
jí
棘
。
。
hán
寒
biāo
飙
dòng
动
dì
地
hú
胡
mǎ
马
sī
嘶
,
,
ruò
若
gè
个
zhēng
征
fū
夫
bú
不
zhān
沾
yì
臆
。
。
rén
人
shēng
生
róng
荣
yào
耀
dāng
当
jí
及
shí
时
,
,
bái
白
fā
发
xū
须
yú
臾
luàn
乱
rú
如
sī
丝
。
。
jūn
君
bú
不
jiàn
见
wèi
魏
dōu
都
háng
行
lè
乐
chù
处
,
,
qí
祇
jīn
今
kōng
空
yǒu
有
yě
野
fēng
风
chuī
吹
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗表达了对魏家美人元氏的赞美和怀念,她的声音传遍了古今,但现在她已埋葬在山樊之中。尽管她的声音被广泛传播,但她最终却没有得到应有的荣耀,因为城阙倒塌、郊野荒芜,胡马嘶叫,没有人听到她的歌声。这首诗告诫人们珍惜生命中的荣耀和机会,因为时间很短暂,人的一生转瞬即逝,就像白发纷乱的丝线一样。最后,诗人提到魏都行乐之处现在空有野风吹拂,暗示着过去的美好已经消逝,留下的只是空虚和寂寞。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗表达了对魏家美人元氏的赞美和怀念,她的声音传遍了古今,但现在她已埋葬在山樊之中。尽管她的声音被广泛传播,但她最终却…
展开
这首诗表达了对魏家美人元氏的赞美和怀念,她的声音传遍了古今,但现在她已埋葬在山樊之中。尽管她的声音被广泛传播,但她最终却没有得到应有的荣耀,因为城阙倒塌、郊野荒芜,胡马嘶叫,没有人听到她的歌声。这首诗告诫人们珍惜生命中的荣耀和机会,因为时间很短暂,人的一生转瞬即逝,就像白发纷乱的丝线一样。最后,诗人提到魏都行乐之处现在空有野风吹拂,暗示着过去的美好已经消逝,留下的只是空虚和寂寞。
折叠
作者介绍
-
…详情