泪珠零落多少
出自宋朝范安澜的《念奴娇 春恨》- 别离容易,到如今殊觉,当初草草。帘外东风吹不尽,不管愁人烦恼。
燕子飞忙,莺儿声涩,寒食清明了。无情是我,等閒放却春老。
小院曲曲阑干,分明犹记,惆怅无由到。自恨不如明月影,直入萧娘堂奥。
锦字修成,无人寄与,拈向银灯烧。青衫湿透,泪珠零落多少。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了作者因分别而心生愁苦,并回忆起过去的美好时光。他感叹别离虽然容易,但到了现在却觉得异常难受,当初离开的时候也未曾想到今天会有如此感受。帘外的东风吹不尽忧愁,不顾烦恼的人。燕子飞忙,莺儿声音也变得沙哑。寒食和清明节已经过去了,但作者仍旧感到无情,等闲地放着春光老去。小院里弯弯曲曲的栏杆依稀还记得昔日的事,但是心中忧伤却无法减少。自责自己没有像月亮一样坚强,没有走进萧娘堂的深处。锦绣二字的美好意义,却无人传递和理解,只能守着银灯默默燃烧。青衫湿透,泪珠滴落不止,让人感受到他无限的悲伤和孤独。
- 背诵
-
念奴娇 春恨诗意赏析
这首诗描绘了作者因分别而心生愁苦,并回忆起过去的美好时光。他感叹别离虽然容易,但到了现在却觉得异常难受,当初离开的时候也…展开这首诗描绘了作者因分别而心生愁苦,并回忆起过去的美好时光。他感叹别离虽然容易,但到了现在却觉得异常难受,当初离开的时候也未曾想到今天会有如此感受。帘外的东风吹不尽忧愁,不顾烦恼的人。燕子飞忙,莺儿声音也变得沙哑。寒食和清明节已经过去了,但作者仍旧感到无情,等闲地放着春光老去。小院里弯弯曲曲的栏杆依稀还记得昔日的事,但是心中忧伤却无法减少。自责自己没有像月亮一样坚强,没有走进萧娘堂的深处。锦绣二字的美好意义,却无人传递和理解,只能守着银灯默默燃烧。青衫湿透,泪珠滴落不止,让人感受到他无限的悲伤和孤独。折叠 -
…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5329976.html