离黍空悲

出自清朝魏元戴的《浪淘沙·挽持庵
削迹遁于诗。离黍空悲。冥冥弱羽怅差池。山色临川无恙在,魂魄何之。
收泣向天涯。三复明夷。沧江瘦影拥支离。北望卢龙宁忍卖,周有遗黎。
浪淘沙·挽持庵拼音解读
xuē dùn shī
shǔ kōng bēi
míng míng ruò chàng chà chí
shān lín chuān yàng zài
hún zhī
shōu xiàng tiān
sān míng
cāng jiāng shòu yǐng yōng zhī
běi wàng lóng níng rěn mài
zhōu yǒu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了诗人在流亡途中的孤独和无奈之情。他用“削迹遁于诗”来表达自己因政治原因而逃离都城,只能借助写诗的方式来发泄内心的苦闷;“离黍空悲”则是形容他离开家园,感受到田野的荒凉与萧条。诗人感到自己像一只弱小的鸟,在险恶的环境下难以生存,“冥冥弱羽怅差池”。但即使如此,他依然对生命充满希望,相信自己尚未死去,“山色临川无恙在,魂魄何之”。最后,诗人向天涯收泣,描绘了大江的疏影和支离,北望卢龙宁忍卖,周有遗黎。整首诗寓意深刻,通过描述自己的经历,表达了对政治现实的不满和对生命的坚持。

背诵

相关翻译

相关赏析

浪淘沙·挽持庵诗意赏析

这首诗表达了诗人在流亡途中的孤独和无奈之情。他用“削迹遁于诗”来表达自己因政治原因而逃离都城,只能借助写诗的方式来发泄内…展开
这首诗表达了诗人在流亡途中的孤独和无奈之情。他用“削迹遁于诗”来表达自己因政治原因而逃离都城,只能借助写诗的方式来发泄内心的苦闷;“离黍空悲”则是形容他离开家园,感受到田野的荒凉与萧条。诗人感到自己像一只弱小的鸟,在险恶的环境下难以生存,“冥冥弱羽怅差池”。但即使如此,他依然对生命充满希望,相信自己尚未死去,“山色临川无恙在,魂魄何之”。最后,诗人向天涯收泣,描绘了大江的疏影和支离,北望卢龙宁忍卖,周有遗黎。整首诗寓意深刻,通过描述自己的经历,表达了对政治现实的不满和对生命的坚持。折叠

作者介绍

魏元戴 魏元戴 1867-1929,南昌县人。光绪二十九年进士,考功郎。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5248750.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |