墨犹湿
出自清朝魏元戴的《千秋岁·挽鲁达生同年》
- 晨星又摘。千里惊孤客。回首处,槐阴碧。燕云清梦断,湘水归帆急。
双鬓白。年来已是悲凉极。
中岁支离日。未许茅檐蛰。祝我语,墨犹湿。故人何以报,皎皎间关迹。
愁万叠,死生离别天南北。
- 千秋岁·挽鲁达生同年拼音解读:
-
chén
晨
xīng
星
yòu
又
zhāi
摘
。
。
qiān
千
lǐ
里
jīng
惊
gū
孤
kè
客
。
。
huí
回
shǒu
首
chù
处
,
,
huái
槐
yīn
阴
bì
碧
。
。
yàn
燕
yún
云
qīng
清
mèng
梦
duàn
断
,
,
xiāng
湘
shuǐ
水
guī
归
fān
帆
jí
急
。
。
shuāng
双
bìn
鬓
bái
白
。
。
nián
年
lái
来
yǐ
已
shì
是
bēi
悲
liáng
凉
jí
极
。
。
zhōng
中
suì
岁
zhī
支
lí
离
rì
日
。
。
wèi
未
xǔ
许
máo
茅
yán
檐
zhé
蛰
。
。
zhù
祝
wǒ
我
yǔ
语
,
,
mò
墨
yóu
犹
shī
湿
。
。
gù
故
rén
人
hé
何
yǐ
以
bào
报
,
,
jiǎo
皎
jiǎo
皎
jiān
间
guān
关
jì
迹
。
。
chóu
愁
wàn
万
dié
叠
,
,
sǐ
死
shēng
生
lí
离
bié
别
tiān
天
nán
南
běi
北
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
-
-
这首诗描绘了一个孤独旅行者的心情和遭遇。他看到了清晨的星辰降落,但是这个美景并不能让他感到欣喜,反而更加寂寞。他回头看去,只见槐树下的阴影显得格外翠绿。他想起自己曾经有过的美好梦境,却都已经破灭了。此时,他正要踏上湘江归途,但心中却仍然充满了无尽的忧愁。他已经步入中年,白发苍苍,心中充满了悲凉。他极度渴望能够安身立命,但是似乎注定要漂泊流离。他祈求那些古老的朋友们能够与他重新联系,并告诉他他们现在的所在。他深深地感受到了世间万物因为生死离别而带来的哀愁和痛苦。
-
背诵
-
相关翻译
-
相关赏析
-
这首诗描绘了一个孤独旅行者的心情和遭遇。他看到了清晨的星辰降落,但是这个美景并不能让他感到欣喜,反而更加寂寞。他回头看去…
展开
这首诗描绘了一个孤独旅行者的心情和遭遇。他看到了清晨的星辰降落,但是这个美景并不能让他感到欣喜,反而更加寂寞。他回头看去,只见槐树下的阴影显得格外翠绿。他想起自己曾经有过的美好梦境,却都已经破灭了。此时,他正要踏上湘江归途,但心中却仍然充满了无尽的忧愁。他已经步入中年,白发苍苍,心中充满了悲凉。他极度渴望能够安身立命,但是似乎注定要漂泊流离。他祈求那些古老的朋友们能够与他重新联系,并告诉他他们现在的所在。他深深地感受到了世间万物因为生死离别而带来的哀愁和痛苦。
折叠
作者介绍
-
魏元戴
1867-1929,南昌县人。光绪二十九年进士,考功郎。…详情