为问嫦娥

出自清朝顾贞立的《满江红 中秋旅泊
为问嫦娥,何事便、一生担搁。也曾来、百子池边,长生殿角。
伴我绮窗朱户影,辜他碧海青天约。倩回风、迢递寄愁心,随飘泊。
五色管,今闲却。千石酒,谁斟酌。想天涯羁旅,鬓丝零落。
别梦匆匆偏易醒,远书草草浑难托。判长眠、憔悴过三秋,人如削。
满江红 中秋旅泊拼音解读
wéi wèn cháng é
shì biàn 便 shēng dān
céng lái bǎi chí biān
zhǎng shēng diàn 殿 jiǎo
bàn chuāng zhū yǐng
hǎi qīng tiān yuē
qiàn huí fēng tiáo chóu xīn
suí piāo
guǎn
jīn xián què
qiān shí jiǔ
shuí zhēn zhuó
xiǎng tiān
bìn líng luò
bié mèng cōng cōng piān xǐng
yuǎn shū cǎo cǎo hún nán tuō
pàn zhǎng mián qiáo cuì guò sān qiū
rén xuē

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了一个女子的孤独和思念之情。她向嫦娥询问自己一生所经历的困苦和挣扎,曾在长生殿角和百子池边流浪,但始终无法摆脱内心的忧伤和不安。她现在身处于孤独的寂静中,回忆过去的旅程和曾经的约定,但现实却让她感到无望和失落。她想留在此地度过余生,但五色管已经闲置,千石酒无人斟酌,她感到自己像是天涯上的羁旅,鬓丝也已零落。她希望能够有一个美好的梦,在梦中得到宁静与满足,但往事如风,匆匆而逝,即使写下了远书草草,也难以托付。最后,她被岁月所消磨,变得憔悴而无力,人生如削,无可奈何。

背诵

相关翻译

相关赏析

满江红 中秋旅泊诗意赏析

这首诗表达了一个女子的孤独和思念之情。她向嫦娥询问自己一生所经历的困苦和挣扎,曾在长生殿角和百子池边流浪,但始终无法摆脱…展开
这首诗表达了一个女子的孤独和思念之情。她向嫦娥询问自己一生所经历的困苦和挣扎,曾在长生殿角和百子池边流浪,但始终无法摆脱内心的忧伤和不安。她现在身处于孤独的寂静中,回忆过去的旅程和曾经的约定,但现实却让她感到无望和失落。她想留在此地度过余生,但五色管已经闲置,千石酒无人斟酌,她感到自己像是天涯上的羁旅,鬓丝也已零落。她希望能够有一个美好的梦,在梦中得到宁静与满足,但往事如风,匆匆而逝,即使写下了远书草草,也难以托付。最后,她被岁月所消磨,变得憔悴而无力,人生如削,无可奈何。折叠

作者介绍

顾贞立 顾贞立 清江苏无锡人,原名文婉,字碧汾,自号避秦人。顾贞观姊。诗词极多。有《栖香阁词》。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/5237122.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |