只今徐郎宅

出自宋朝洪朋的《过师川偶行
伊昔袁陟居,只今徐郎宅。少作与渠双,老气想君只。
兹理亦何有,订之在今昔。吾庐城北头,捷径实咫尺。
欻思论五字,聊复访三益。高寻风雅源,洞入屈宋域。
波澜到苏李,光焰及元白。自来磊落人,闻见资博极。
过师川偶行拼音解读
yuán zhì
zhī jīn láng zhái
shǎo zuò shuāng
lǎo xiǎng jūn zhī
yǒu
dìng zhī zài jīn
chéng běi tóu
jié jìng shí zhǐ chǐ
lùn
liáo fǎng 访 sān
gāo xún fēng yuán
dòng sòng
lán dào
guāng yàn yuán bái
lái lěi luò rén
wén jiàn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是:过去我曾经居住在袁陟的房子里,现在我住在徐郎的房子里。当年我和袁陟一起创作文艺作品时年少气盛,而现在我已经老去,只能回忆那些与袁陟共度的时光。然而,时间流转,当前的情况也有其独特的意义,我们可以从中发现新的启示。我现在住在城北,附近有一条捷径非常方便。我突然想到了五个字,于是我开始思考其中的含义,并且重新学习了三个益处。我追寻风雅的源头,深入到宋代的境地中去。波澜壮阔的文学氛围影响了苏轼、李清照等人,辉煌灿烂的历史留下了元白等优秀作家的卓越作品。自古以来,有许多志向高远、胸怀宽广的人,他们具备博大精深的知识储备。

背诵

相关翻译

相关赏析

过师川偶行诗意赏析

这首诗的意思是:过去我曾经居住在袁陟的房子里,现在我住在徐郎的房子里。当年我和袁陟一起创作文艺作品时年少气盛,而现在我已…展开
这首诗的意思是:过去我曾经居住在袁陟的房子里,现在我住在徐郎的房子里。当年我和袁陟一起创作文艺作品时年少气盛,而现在我已经老去,只能回忆那些与袁陟共度的时光。然而,时间流转,当前的情况也有其独特的意义,我们可以从中发现新的启示。我现在住在城北,附近有一条捷径非常方便。我突然想到了五个字,于是我开始思考其中的含义,并且重新学习了三个益处。我追寻风雅的源头,深入到宋代的境地中去。波澜壮阔的文学氛围影响了苏轼、李清照等人,辉煌灿烂的历史留下了元白等优秀作家的卓越作品。自古以来,有许多志向高远、胸怀宽广的人,他们具备博大精深的知识储备。折叠

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4957404.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |