夫君昔辞家

出自元朝舒頔的《秋风行
凉风起空阔,即渐吹寒声。路远衣裳单,良人久从征。
妾身廑机杼,唯恐衣未成。短裁便鞍马,密缝忧远行。
夫君昔辞家,王事迫期程。守边十馀载,杀气犹峥嵘。
君以身徇国,妾亦死誓盟。志同心不改,庶保身后名。
秋风行拼音解读
liáng fēng kōng kuò
jiàn chuī hán shēng
yuǎn shang dān
liáng rén jiǔ cóng zhēng
qiè shēn jǐn zhù
wéi kǒng wèi chéng
duǎn cái biàn 便 ān
féng yōu yuǎn háng
jūn jiā
wáng shì chéng
shǒu biān shí zǎi
shā yóu zhēng róng
jūn shēn xùn guó
qiè shì méng
zhì tóng xīn gǎi
shù bǎo shēn hòu míng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一位妻子对于丈夫离家远征的思念和牵挂的表达。诗中描述了凉风渐起、路途遥远、衣服单薄等环境,以及妻子自己的忧虑和劳作。同时也表现出夫妻之间的相互扶持和坚定信仰。夫君在国家事务上有着重要的角色,而妻子则在家中艰苦地支撑着生计,但两人都有着不屈不挠、为国家荣誉而奋斗的精神,并且无论如何都决心保全他们身后的名声。整首诗传达出对于家庭与国家的情感交织在一起,其中也蕴含了对于爱、责任和忠诚的深刻理解。

背诵

相关翻译

相关赏析

秋风行诗意赏析

这首诗是一位妻子对于丈夫离家远征的思念和牵挂的表达。诗中描述了凉风渐起、路途遥远、衣服单薄等环境,以及妻子自己的忧虑和劳…展开
这首诗是一位妻子对于丈夫离家远征的思念和牵挂的表达。诗中描述了凉风渐起、路途遥远、衣服单薄等环境,以及妻子自己的忧虑和劳作。同时也表现出夫妻之间的相互扶持和坚定信仰。夫君在国家事务上有着重要的角色,而妻子则在家中艰苦地支撑着生计,但两人都有着不屈不挠、为国家荣誉而奋斗的精神,并且无论如何都决心保全他们身后的名声。整首诗传达出对于家庭与国家的情感交织在一起,其中也蕴含了对于爱、责任和忠诚的深刻理解。折叠

作者介绍

舒頔 舒頔 舒頔(dí)(一三○四~一三七七),字道原,绩溪,(今属安徽省)人。擅长隶书,博学广闻。曾任台州学正,后时艰不仕,隐居山中。入朝屡召不出,洪武十年(一三七七)终老于家。归隐时曾结庐为读书舍,其书斋取名“贞素斋”。著有《贞素斋集》、《北庄遗稿》等。《新元史》有传。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4838521.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |