我欲见之望不极
出自元朝刘崧的《长相思》- 长相思,乃在青天之外,碧海之湄。我欲见之望不极,侧身太息涕涟洏。
昔与君别者,驱车临路岐。车尘向南起,回风吹灭之。
君行遥遥,邈不可持。含悲蓄愤,郁其累累。瞻彼出月,弦望有时。
乃靡朝夕,如渴如饥。落叶飘飖宁返枝,东流之水无还期。
重华一去万里绝,湘江秋竹何离离。宁为懊恼曲,莫奏长相思。
思长意远君不知,妾心所陈多苦辞。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗叫做《长相思》,表达了作者对远方恋人的思念之情,描绘了她在天涯海角仰望着恋人却无法相见的遥远景象。她与恋人曾别离,车马奔赴路途岔口,尘土飞扬,恋人渐行渐远,心中忧愁难以抑制。她常常瞻望着天空中的明月,弹着琴音,发泄内心的感受。她的思念像枯萎的树叶随风飘零,或者像东流的水一去不复返。她虽然身处异乡,但是内心深处依旧惦念着恋人,心中所怀抱的情感永不减弱。最后,她说宁可写出懊恼之曲也不要演奏《长相思》,因为她的思念已经到达了峰值,再多的表达都无法形容她内心的苦辣。
- 背诵
-
长相思诗意赏析
这首诗叫做《长相思》,表达了作者对远方恋人的思念之情,描绘了她在天涯海角仰望着恋人却无法相见的遥远景象。她与恋人曾别离,…展开这首诗叫做《长相思》,表达了作者对远方恋人的思念之情,描绘了她在天涯海角仰望着恋人却无法相见的遥远景象。她与恋人曾别离,车马奔赴路途岔口,尘土飞扬,恋人渐行渐远,心中忧愁难以抑制。她常常瞻望着天空中的明月,弹着琴音,发泄内心的感受。她的思念像枯萎的树叶随风飘零,或者像东流的水一去不复返。她虽然身处异乡,但是内心深处依旧惦念着恋人,心中所怀抱的情感永不减弱。最后,她说宁可写出懊恼之曲也不要演奏《长相思》,因为她的思念已经到达了峰值,再多的表达都无法形容她内心的苦辣。折叠 -
刘崧
(1321—1381)元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年举经明行修,授兵部职方司郎中,迁北平按察司副使。坐事谪输作,寻放归。十三年召拜礼部侍郎,擢吏部尚书。寻致仕归。次年,复征为国子司业,卒于官。谥恭介。博学工诗,江西人宗之为西江派。有《北平八府志》、《槎翁诗文集》、《职方集》。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4816199.html