爱粉沁冰*

出自元朝张翥的《露华 玉簪
瀛洲种玉。总付与花神,月底深*。琢就瑶笄,光映鬓云斜叠。几度借取搔头,别试汉宫妆束。风露冷,幽香半襟,淡伫阑曲。亭亭雪艳愁独。爱粉沁冰*,须*金粟。石上那回磨断,争忍轻触。一自楚客归来,珠履旧游谁续。秋梦起,残妆半簪坠绿。
露华 玉簪拼音解读
yíng zhōu zhǒng
zǒng huā shén
yuè shēn
zhuó jiù yáo
guāng yìng bìn yún xié dié
jiè sāo tóu
bié shì hàn gōng zhuāng shù
fēng lěng
yōu xiāng bàn jīn
dàn zhù lán
tíng tíng xuě yàn chóu
ài fěn qìn bīng
jīn
shí shàng huí duàn
zhēng rěn qīng chù
chǔ guī lái
zhū jiù yóu shuí
qiū mèng
cán zhuāng bàn zān zhuì 绿

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一块名为瀛洲的地方种植出美丽的玉石,并把它们献给了花神。月亮深夜悬挂在上面,映照着这些玉石,让它们散发出瑰丽的光芒。这些玉石被雕琢成为华美的饰品,如同仙女头戴的仙笄,闪耀着光芒。作者曾经多次借用这些珍贵的饰品来梳理自己的头发,但从未尝试过汉宫的妆束。风吹拂着玉石,露水滋润着它们,并从中散发出幽香。它们站在沉寂的长廊前,高贵而孤独,仿佛在表达自己对爱情的无奈和思念。玉石冷静、纯净而又高贵,就像雪花般美丽,令人陶醉。然而,这样的美丽也需要精心呵护,不能轻易触碰。楚客离开后,这些珍贵的玉石便失去了他们的主人,任由自己孤独地存在。落寞而美丽的画面,令人感慨。

背诵

相关翻译

相关赏析

露华 玉簪诗意赏析

这首诗描述了一块名为瀛洲的地方种植出美丽的玉石,并把它们献给了花神。月亮深夜悬挂在上面,映照着这些玉石,让它们散发出瑰丽…展开
这首诗描述了一块名为瀛洲的地方种植出美丽的玉石,并把它们献给了花神。月亮深夜悬挂在上面,映照着这些玉石,让它们散发出瑰丽的光芒。这些玉石被雕琢成为华美的饰品,如同仙女头戴的仙笄,闪耀着光芒。作者曾经多次借用这些珍贵的饰品来梳理自己的头发,但从未尝试过汉宫的妆束。风吹拂着玉石,露水滋润着它们,并从中散发出幽香。它们站在沉寂的长廊前,高贵而孤独,仿佛在表达自己对爱情的无奈和思念。玉石冷静、纯净而又高贵,就像雪花般美丽,令人陶醉。然而,这样的美丽也需要精心呵护,不能轻易触碰。楚客离开后,这些珍贵的玉石便失去了他们的主人,任由自己孤独地存在。落寞而美丽的画面,令人感慨。折叠

作者介绍

张翥 张翥 张翥(1287~1368) 元朝诗人。字仲举,晋宁(今山西临汾)人。少年时四处游荡,后随著名文人李存读书,十分勤奋。其父调官杭州,又有机会随仇远学习,因此诗文都写得出色,渐有名气。张翥有一段时间隐居扬州,至正初年(1341)被任命为国子助教。后来升至翰林学士承旨。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4792787.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |