平芜隔水时飞燕

出自金朝李龏的《过乌衣巷
王谢风流满晋书,东南一望可长吁。平芜隔水时飞燕,更有何人在此居。
过乌衣巷拼音解读
wáng xiè fēng liú mǎn jìn shū
dōng nán wàng zhǎng
píng shuǐ shí fēi yàn
gèng yǒu rén zài

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这句诗表达了作者对于晋朝文化和历史的景仰和追思。其中,“王谢”指的是晋代著名的文学家王羲之和谢灵运,“风流满晋书”表示他们所创造的文化影响深远,传承至今。 “东南一望可长吁”描绘出作者眺望远方时的心境,感慨万千,似乎在回想那个历史辉煌的时代,不禁长叹。 “平芜隔水时飞燕”,描述了水面上的燕子在平静的水面上翱翔飞舞的美景,也暗示着历史已逝,岁月如梭,一切都已经变得平静而遥远。 最后一句“更有何人在此居”,则意味着作者在回忆和怀念晋朝文化的同时也在思考当时那些身处其中的人物去向和命运的问题,恍若置身于历史的长河之中,追问着那些已经逝去的声音和人事。

背诵

相关翻译

相关赏析

过乌衣巷诗意赏析

这句诗表达了作者对于晋朝文化和历史的景仰和追思。其中,“王谢”指的是晋代著名的文学家王羲之和谢灵运,“风流满晋书”表示他…展开
这句诗表达了作者对于晋朝文化和历史的景仰和追思。其中,“王谢”指的是晋代著名的文学家王羲之和谢灵运,“风流满晋书”表示他们所创造的文化影响深远,传承至今。 “东南一望可长吁”描绘出作者眺望远方时的心境,感慨万千,似乎在回想那个历史辉煌的时代,不禁长叹。 “平芜隔水时飞燕”,描述了水面上的燕子在平静的水面上翱翔飞舞的美景,也暗示着历史已逝,岁月如梭,一切都已经变得平静而遥远。 最后一句“更有何人在此居”,则意味着作者在回忆和怀念晋朝文化的同时也在思考当时那些身处其中的人物去向和命运的问题,恍若置身于历史的长河之中,追问着那些已经逝去的声音和人事。折叠

作者介绍

李龏 李龏 宋平江府吴江人,字和父,一字仲甫,号雪林。不乐仕进,居于吴兴三汇之交,年登耄期。效元白歌诗,有《剪绡集》等。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4765943.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |