湿花吹集木兰台

出自明朝柳应芳的《胡可复水阁短歌
长夏宜人溪上住,短薄疏篱围水树,炎蒸不到萧森处。
转壁迎山阁子开,凉风度雨北窗来,湿花吹集木兰台
阁中别贮人如玉,停波静写修蛾绿,帘下凝妆看不足。
画桨谁家载妓过,倚阑窃听欢闻歌,盈盈无奈荡舟何。
酒船归后溪声静,斜月窥河升半岭,照见双栖梁燕影。
胡可复水阁短歌拼音解读
zhǎng xià rén shàng zhù
duǎn báo shū wéi shuǐ shù
yán zhēng dào xiāo sēn chù
zhuǎn yíng shān kāi
liáng fēng běi chuāng lái
shī 湿 huā chuī lán tái
zhōng bié zhù rén
tíng jìng xiě xiū é 绿
lián xià níng zhuāng kàn
huà jiǎng shuí jiā zǎi guò
lán qiè tīng huān wén
yíng yíng nài dàng zhōu
jiǔ chuán guī hòu shēng jìng
xié yuè kuī shēng bàn lǐng
zhào jiàn shuāng liáng yàn yǐng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个夏日的景色,诗人可能居住在溪边的小楼中。这里的环境清新宜人,空气湿润,绿树成荫。诗人在阁子里静静地写作,感受到微风吹拂和雨水的洗礼。木兰台上绽放着湿漉漉的花朵,吸引了蝴蝶和蜜蜂的访问。阁子内部非常雅致,有一些贵重的书籍和笔墨,同时还有美丽的女子端坐在窗前打扮妆容,令人神往。船只悄然掠过溪水,传来欢声笑语和歌唱之声,令人陶醉。最后,斜月升起,照见双栖梁上的燕子影像,给整个夜晚增添了几分诗意的浪漫。

背诵

相关翻译

相关赏析

胡可复水阁短歌诗意赏析

这首诗描绘了一个夏日的景色,诗人可能居住在溪边的小楼中。这里的环境清新宜人,空气湿润,绿树成荫。诗人在阁子里静静地写作,…展开
这首诗描绘了一个夏日的景色,诗人可能居住在溪边的小楼中。这里的环境清新宜人,空气湿润,绿树成荫。诗人在阁子里静静地写作,感受到微风吹拂和雨水的洗礼。木兰台上绽放着湿漉漉的花朵,吸引了蝴蝶和蜜蜂的访问。阁子内部非常雅致,有一些贵重的书籍和笔墨,同时还有美丽的女子端坐在窗前打扮妆容,令人神往。船只悄然掠过溪水,传来欢声笑语和歌唱之声,令人陶醉。最后,斜月升起,照见双栖梁上的燕子影像,给整个夜晚增添了几分诗意的浪漫。折叠

作者介绍

柳应芳 柳应芳 字陈父,海门人。有集。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4739052.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |