麟岫晴云依殿绕

出自明朝郭之奇的《荆王锡宴兼索诗篇应教启谢
恭随使节觏衣裳,私觌仍歌既醉章。麟岫晴云依殿绕,金糊秋爽拂筵光。
未徵雪赋梁园客,已附游诗邺下行。此去乘槎归海外,犹疑远汉露零瀼。
荆王锡宴兼索诗篇应教启谢拼音解读
gōng suí shǐ 使 jiē gòu shang
réng zuì zhāng
lín xiù qíng yún diàn 殿 rào
jīn qiū shuǎng yàn guāng
wèi zhēng xuě liáng yuán
yóu shī xià háng
chéng chá guī hǎi wài
yóu yuǎn hàn líng nǎng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 在跟随使者进入宴会时,我恭敬地整理着衣裳,私下里与朋友交谈、歌唱,并畅饮美酒。殿宇高耸,云彩缭绕,让人感到身处于仙境之中。秋色如洗,阳光晶莹,照耀在宴席之上。 虽然我还没有被征召为梁园的客人,写下了传世的雪中赋诗,但我已经游历过邺城,写下了自己的游记和诗篇。现在,我即将乘坐船只离开大海,尽管我还有些犹豫,但最终还是要前往远方。

背诵

相关翻译

相关赏析

荆王锡宴兼索诗篇应教启谢诗意赏析

这首诗的意思是: 在跟随使者进入宴会时,我恭敬地整理着衣裳,私下里与朋友交谈、歌唱,并畅饮美酒。殿宇高耸,云彩缭绕,让…展开
这首诗的意思是: 在跟随使者进入宴会时,我恭敬地整理着衣裳,私下里与朋友交谈、歌唱,并畅饮美酒。殿宇高耸,云彩缭绕,让人感到身处于仙境之中。秋色如洗,阳光晶莹,照耀在宴席之上。 虽然我还没有被征召为梁园的客人,写下了传世的雪中赋诗,但我已经游历过邺城,写下了自己的游记和诗篇。现在,我即将乘坐船只离开大海,尽管我还有些犹豫,但最终还是要前往远方。折叠

作者介绍

郭之奇 郭之奇 郭之奇(1607年-1662年),字仲常,号菽子,又号正夫、玉溪。广东揭阳县榕城东门(今广东揭阳市榕城区)人。为南明大臣,历任南明文渊阁大学士加太子太保(相当宰相)兼吏部尚书、兵部尚书,率军转战闽粤滇黔抗清,于顺治十八年(1661年)在广西桂林为清将韦永福所俘,翌年殉国。清乾隆四十一年(1776年)追谥忠节。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4656408.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |