见予心宇清
出自明朝薛瑄的《冬夜怀魏希文》- 冬夜气何厉,冰雪辉前楹。单居不能寐,怀我旧友生。
行云去不息,宾鸿各时征。两情旷难合,欲语谁当听。
惟有寒月光,见予心宇清。展转遂至旦,远思徒营营。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗表达了一个人在寒冷的冬夜里独自思念旧友的心情。诗人在冬夜中感受到了气温的寒冷,看到了冰雪覆盖的景象。他独自一人无法入眠,因为他怀念着他的旧友。 诗中提到的行云和宾鸿,分别指代旅途中的云和候鸟。它们自由而不受约束地行走,与诗人此时孤独的心境形成鲜明对比。 两情旷难合,指的是诗人和他的旧友相隔遥远,难以相聚。意味着人与人之间的距离和隔阂。 唯有寒月光,指冬夜中的明月。诗人在它清辉下感到自己的内心变得平静清明。展转遂至旦,表示诗人在思念旧友的过程中,时间匆匆流逝,直到黎明的到来,思维仍然萦绕不去。
- 背诵
-
冬夜怀魏希文诗意赏析
这首诗表达了一个人在寒冷的冬夜里独自思念旧友的心情。诗人在冬夜中感受到了气温的寒冷,看到了冰雪覆盖的景象。他独自一人无法…展开这首诗表达了一个人在寒冷的冬夜里独自思念旧友的心情。诗人在冬夜中感受到了气温的寒冷,看到了冰雪覆盖的景象。他独自一人无法入眠,因为他怀念着他的旧友。 诗中提到的行云和宾鸿,分别指代旅途中的云和候鸟。它们自由而不受约束地行走,与诗人此时孤独的心境形成鲜明对比。 两情旷难合,指的是诗人和他的旧友相隔遥远,难以相聚。意味着人与人之间的距离和隔阂。 唯有寒月光,指冬夜中的明月。诗人在它清辉下感到自己的内心变得平静清明。展转遂至旦,表示诗人在思念旧友的过程中,时间匆匆流逝,直到黎明的到来,思维仍然萦绕不去。折叠 -
薛瑄
薛瑄(1389年8月20日—1464年7月19日),字德温,号敬轩。河津(今山西省运城市万荣县里望乡平原村人)人。明朝著名思想家、理学家、文学家,河东学派的创始人,世称“薛河东”。薛瑄继曹端之后,在北方开创了“河东之学”,门徒遍及山西、河南、关陇一带,蔚为大宗。其学传至明中期,又形成以吕大钧兄弟为主的“关中之学”,其势“几与阳明中分其感”。清人视薛学为朱学传宗,称之为…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4628932.html