兵刃何最贵

出自明朝苏大的《感讽
兵刃何最贵?七首同干将。
所铸皆匪凡,用有祥不祥。
荆柯信国士,未抵专诸勇。
阖庐因成功,燕国几亡种。
所托若匪雄,不如投闲余。
免令将军头,不及筵中鱼。
感讽拼音解读
bīng rèn zuì guì
shǒu tóng gàn jiāng
suǒ zhù jiē fěi fán
yòng yǒu xiáng xiáng
jīng xìn guó shì
wèi zhuān zhū yǒng
yīn chéng gōng
yàn guó wáng zhǒng
suǒ tuō ruò fěi xióng
tóu xián
miǎn lìng jiāng jūn tóu
yàn zhōng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是在探讨武器的意义和价值,并向读者传达出一种将军或战士的悲哀感情。 具体来说,诗中作者提到了七把剑,它们都是干将制造的,因此质量都非常好。然而,这些剑的用途不一定祥瑞。虽然荆柯是国士,但他没有专注于剑术,还不如专注于剑术的专诸勇士。阖庐则因为成功而获得了胜利,而燕国也因为失败而失去了种族的基础。如果一个将军不够强大,那么他就无法保护自己的头颅,而不如回家投闲暇余,享受一顿美食。 总之,这首诗向读者表达了武器不能代表一切的观点,以及将军和战士在战争中所面临的压力和悲哀。

背诵

相关翻译

相关赏析

感讽诗意赏析

这首诗的含义是在探讨武器的意义和价值,并向读者传达出一种将军或战士的悲哀感情。 具体来说,诗中作者提到了七把剑,它们都…展开
这首诗的含义是在探讨武器的意义和价值,并向读者传达出一种将军或战士的悲哀感情。 具体来说,诗中作者提到了七把剑,它们都是干将制造的,因此质量都非常好。然而,这些剑的用途不一定祥瑞。虽然荆柯是国士,但他没有专注于剑术,还不如专注于剑术的专诸勇士。阖庐则因为成功而获得了胜利,而燕国也因为失败而失去了种族的基础。如果一个将军不够强大,那么他就无法保护自己的头颅,而不如回家投闲暇余,享受一顿美食。 总之,这首诗向读者表达了武器不能代表一切的观点,以及将军和战士在战争中所面临的压力和悲哀。折叠

作者介绍

苏大 苏大 字景元,休宁人。撰皇明正音。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4621430.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |