暮云断送经年别

出自明朝王缜的《送梁叔匡南归用胡澹庵韵
鸡声破晓促征骖,弹铗长歌久向南。身共沙鸥忘世界,梦随寒雁度晴岚。
暮云断送经年别,旧雨闲留半日谈。名利醉人浓似酒,长安何处不沉酣。
送梁叔匡南归用胡澹庵韵拼音解读
shēng xiǎo zhēng cān
dàn jiá zhǎng jiǔ xiàng nán
shēn gòng shā ōu wàng shì jiè
mèng suí hán yàn qíng lán
yún duàn sòng jīng nián bié
jiù xián liú bàn tán
míng zuì rén nóng jiǔ
zhǎng ān chù chén hān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个游子在离家漂泊多年后的感慨和心境,他听到鸡声,意识到天要亮了,便催马出发;在路上,他弹着铗,唱着长歌,回忆着南方的美景。他身边的沙鸥使他忘却了尘世的纷扰,梦随着飞翔的寒雁越过晴岚,向远方飞去。 当夕阳西下,暮云散去,他想起多年前的别离,旧日的雨露依然挂在枝头。他与朋友闲扯片刻,但名利和世俗的纷扰却像浓酒一样醉人,使他陷入沉醉之中。无论身在何处,长安的美好都令他感到陶醉。整首诗表现了游子对自由自在、追求理想而不受世俗束缚的向往,同时也抒发了对故乡和旧友的思念之情。

背诵

相关翻译

相关赏析

送梁叔匡南归用胡澹庵韵诗意赏析

这首诗描绘了一个游子在离家漂泊多年后的感慨和心境,他听到鸡声,意识到天要亮了,便催马出发;在路上,他弹着铗,唱着长歌,回…展开
这首诗描绘了一个游子在离家漂泊多年后的感慨和心境,他听到鸡声,意识到天要亮了,便催马出发;在路上,他弹着铗,唱着长歌,回忆着南方的美景。他身边的沙鸥使他忘却了尘世的纷扰,梦随着飞翔的寒雁越过晴岚,向远方飞去。 当夕阳西下,暮云散去,他想起多年前的别离,旧日的雨露依然挂在枝头。他与朋友闲扯片刻,但名利和世俗的纷扰却像浓酒一样醉人,使他陷入沉醉之中。无论身在何处,长安的美好都令他感到陶醉。整首诗表现了游子对自由自在、追求理想而不受世俗束缚的向往,同时也抒发了对故乡和旧友的思念之情。折叠

作者介绍

王缜 王缜 广东东莞人,字文哲。弘治六年进士。授兵科给事中,强直敢言。正德初为云南左参政,忤刘瑾,借故罚米五百石,售家产以偿。累迁右副都御史,巡抚苏松诸府,督兵歼刘七于狼山。世宗即位,升南京户部尚书。卒官。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4593468.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |