秋风吹罢鹿鸣管

出自明朝霍与瑕的《赠别 其一
携手忽惊袂转分,三城灯火旧比邻。仙舟泛泛桃花水,祖席离离杨柳春。
折柳暂翻梅岭曲,看花莫溯武陵津。秋风吹罢鹿鸣管,又是金台射策人。
赠别 其一拼音解读
xié shǒu jīng mèi zhuǎn fèn
sān chéng dēng huǒ jiù lín
xiān zhōu fàn fàn táo huā shuǐ
yáng liǔ chūn
shé liǔ zàn fān méi lǐng
kàn huā líng jīn
qiū fēng chuī 鹿 míng guǎn
yòu shì jīn tái shè rén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一首描写离别的诗。诗人描述了和伙伴分手的情景,他们手牵手,突然间就要分开了,仿佛转眼间就分别在不同的城市。在这三座城市里,灯火通明,彼此相邻,但却无法再相遇。诗人接着叙述了自己乘坐仙舟漂流的情景,仙舟泛泛于桃花水上,一路走来,已经到了祖席所在的地方,但此时祖席已经不在了,只有杨柳披散在春风中。接下来,诗人看到了梅岭曲中的折柳景象,但是他劝读者不要去武陵津看花,因为如果再见到美景,也许会更加伤感。最后,诗人写到秋风吹过,鹿儒鸣管,这是射箭比赛的场景。诗人以此表达了对离别的无奈和伤感,同时也戒备读者不要对美好事物过于执着,因为时间终究会带来变化。

背诵

相关翻译

相关赏析

赠别 其一诗意赏析

这首诗是一首描写离别的诗。诗人描述了和伙伴分手的情景,他们手牵手,突然间就要分开了,仿佛转眼间就分别在不同的城市。在这三…展开
这首诗是一首描写离别的诗。诗人描述了和伙伴分手的情景,他们手牵手,突然间就要分开了,仿佛转眼间就分别在不同的城市。在这三座城市里,灯火通明,彼此相邻,但却无法再相遇。诗人接着叙述了自己乘坐仙舟漂流的情景,仙舟泛泛于桃花水上,一路走来,已经到了祖席所在的地方,但此时祖席已经不在了,只有杨柳披散在春风中。接下来,诗人看到了梅岭曲中的折柳景象,但是他劝读者不要去武陵津看花,因为如果再见到美景,也许会更加伤感。最后,诗人写到秋风吹过,鹿儒鸣管,这是射箭比赛的场景。诗人以此表达了对离别的无奈和伤感,同时也戒备读者不要对美好事物过于执着,因为时间终究会带来变化。折叠

作者介绍

霍与瑕 霍与瑕 广东南海人,字勉衷。霍韬子。嘉靖三十八年进士。授慈溪知县。以严嵩党羽鄢懋卿巡盐行部,不为礼,被劾罢。后起知鄞县,官终广西佥事。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4522337.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |