幸是圣明文化久

出自明朝陈洪谟的《长沙道中 其二
几年乡郡说潭州,旌节今来亦壮游。青嶂近收衡岳雨,沧波遥接洞庭秋。
谁家帘幕朱垂地,到处菑畬绿满畴。幸是圣明文化久,夜深闾巷有歌讴。
长沙道中 其二拼音解读
nián xiāng jùn shuō tán zhōu
jīng jiē jīn lái zhuàng yóu
qīng zhàng jìn shōu héng yuè
cāng yáo jiē dòng tíng qiū
shuí jiā lián zhū chuí
dào chù 绿 mǎn chóu
xìng shì shèng míng wén huà jiǔ
shēn xiàng yǒu ōu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了诗人对故乡潭州的思念和对当地景色的赞美。诗人回忆起已经离开家乡多年,仍然常常提起家乡的名字来自慰。 旌节指挥军队的旗帜,说明此地有壮游的盛事。青嶂指遥远的山脉,收到衡岳的雨水,形成蒙蒙细雨景象。沧波接洞庭秋是指潭州西南方向的洞庭湖,伸入深处的虚幻迷离的景象。 在家乡的田野上,绿色的庄稼已经长满了整片土地。夜晚,闾巷里传来了歌声。诗人认为这得益于圣明文化的灌溉,使得他的家乡一直充满生机和活力。

背诵

相关翻译

相关赏析

长沙道中 其二诗意赏析

这首诗描写了诗人对故乡潭州的思念和对当地景色的赞美。诗人回忆起已经离开家乡多年,仍然常常提起家乡的名字来自慰。 旌节指…展开
这首诗描写了诗人对故乡潭州的思念和对当地景色的赞美。诗人回忆起已经离开家乡多年,仍然常常提起家乡的名字来自慰。 旌节指挥军队的旗帜,说明此地有壮游的盛事。青嶂指遥远的山脉,收到衡岳的雨水,形成蒙蒙细雨景象。沧波接洞庭秋是指潭州西南方向的洞庭湖,伸入深处的虚幻迷离的景象。 在家乡的田野上,绿色的庄稼已经长满了整片土地。夜晚,闾巷里传来了歌声。诗人认为这得益于圣明文化的灌溉,使得他的家乡一直充满生机和活力。折叠

作者介绍

陈洪谟 陈洪谟 明(1476—1527),字宗禹,明武陵人。明朝文学家。正德时,知漳州,有惠政。累擢云南按察使,神采严重,不畏强御。嘉靖初,(公元一五二二年)巡抚江西,节财爱民。任内不畏强权,节财爱民,颇有政声,迁兵部侍郎,致仕归。居高吾山下,筑亭名静芳,自号高吾子。洪谟之诗,音节谐畅,有《静芳亭摘稿》(亦名高吾摘稿)八卷,与《治世余闻》,(均四库总目)并行于世。…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/4239849.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |