竹下风池绿

出自唐朝白居易的《闻崔十八宿予新昌弊宅时予亦宿崔家依仁新亭…聊以写怀
陋巷掩弊庐,高居敞华屋。新昌七株松,依仁万茎竹。
松前月台白,竹下风池绿。君向我斋眠,我在君亭宿。
平生有微尚,彼此多幽独。何必本主人,两心聊自足。
闻崔十八宿予新昌弊宅时予亦宿崔家依仁新亭…聊以写怀拼音解读
lòu xiàng yǎn
gāo chǎng huá
xīn chāng zhū sōng
rén wàn jīng zhú
sōng qián yuè tái bái
zhú xià fēng chí 绿
jūn xiàng zhāi mián
zài jūn tíng xiǔ 宿
píng shēng yǒu wēi shàng
duō yōu
běn zhǔ rén
liǎng xīn liáo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了两位友人住在不同房屋中,一方住在简陋的小巷里的屋子里,另一方则住在华丽的屋子中。他们都拥有自己的风景,一个是七株松树和另一个是万茎竹林。在月光下,松树前的平台呈现出白色,在竹林下的池塘则显得特别绿色。 这两个朋友互相拜访,共享彼此的住所。他们各自安睡其中一间,享受清静与幽雅的环境。虽然他们没有物质上的富足,但是他们都很满足,因为他们可以欣赏到优美的自然风光,并且能够一起度过寂静的时光,心灵得到了安慰。

背诵

相关翻译

相关赏析

闻崔十八宿予新昌弊宅时予亦宿崔家依仁新亭…聊以写怀诗意赏析

这首诗描写了两位友人住在不同房屋中,一方住在简陋的小巷里的屋子里,另一方则住在华丽的屋子中。他们都拥有自己的风景,一个是…展开
这首诗描写了两位友人住在不同房屋中,一方住在简陋的小巷里的屋子里,另一方则住在华丽的屋子中。他们都拥有自己的风景,一个是七株松树和另一个是万茎竹林。在月光下,松树前的平台呈现出白色,在竹林下的池塘则显得特别绿色。 这两个朋友互相拜访,共享彼此的住所。他们各自安睡其中一间,享受清静与幽雅的环境。虽然他们没有物质上的富足,但是他们都很满足,因为他们可以欣赏到优美的自然风光,并且能够一起度过寂静的时光,心灵得到了安慰。折叠

作者介绍

白居易 白居易 白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/423110.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |