花落随风子在枝
出自唐朝白居易的《母别子》- 母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花年。
新年迎来旧年弃,掌上莲花眼中刺。
迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵年衣。
以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。
应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新年新年听我语,洛阳无限红楼女。
但愿将军重立功,更有新年胜于汝。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
母别子,子别母,白日无光哭声苦。
母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
一家年住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花年。
还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。新年迎来旧年弃,掌上莲花眼中刺。
新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。一始扶行一初坐,坐啼行哭牵年衣。
一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。
此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,年的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。应似园中桃李树,花落随风子在枝。
此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。新年新年听我语,洛阳无限红楼女。
新年新年你听我说,洛阳有无数的红楼美女。但愿将军重立功,更有新年胜于汝。
但愿将军将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇吧。 -
母别子,子别母,白日无光哭声苦。
关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。
敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。
新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。
迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。
一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。
以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。
不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。
乌与鹊:林中自由自在的鸟儿。雏:小鸟。应似园中桃李树,花落随风子在枝。
新人新人听我语,洛阳无限红楼女。
但愿将军重立功,更有新人胜于汝。
-
这首诗描绘了一对母子分别的悲伤场景,同时也展示了社会和历史变革带来的不安和失落感。首先,诗人描述了母亲和儿子相互离别的情景,悲痛的哭声充斥着白天;然后,他提到了一位在关西打胜仗的大将军,去年他得到了新的荣誉和金钱,并被欢迎为英雄。但是在新的一年中,人们总是面临旧事物的抛弃和新事物的迎接,这种失落体现在诗人的“掌上莲花”和“眼中刺”的比喻中。最后,诗人表示,尽管这些变化和分别令人悲伤,但像乌鸦和松鹤、桃花和树枝那样,母子之间应该永远团聚。并祝愿这位将军在新的一年中再次取得胜利。整首诗通过渲染母子情感的流失和社会的转型变革,表达了作者的悲伤和对未来的期许。
- 背诵
-
母别子诗意赏析
这首诗描绘了一对母子分别的悲伤场景,同时也展示了社会和历史变革带来的不安和失落感。首先,诗人描述了母亲和儿子相互离别的情…展开这首诗描绘了一对母子分别的悲伤场景,同时也展示了社会和历史变革带来的不安和失落感。首先,诗人描述了母亲和儿子相互离别的情景,悲痛的哭声充斥着白天;然后,他提到了一位在关西打胜仗的大将军,去年他得到了新的荣誉和金钱,并被欢迎为英雄。但是在新的一年中,人们总是面临旧事物的抛弃和新事物的迎接,这种失落体现在诗人的“掌上莲花”和“眼中刺”的比喻中。最后,诗人表示,尽管这些变化和分别令人悲伤,但像乌鸦和松鹤、桃花和树枝那样,母子之间应该永远团聚。并祝愿这位将军在新的一年中再次取得胜利。整首诗通过渲染母子情感的流失和社会的转型变革,表达了作者的悲伤和对未来的期许。折叠 -
白居易
白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。唐…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/407498.html