殷红浅碧旧衣裳
出自唐朝元稹的《莺莺诗(一作离思诗之首篇)》- 殷红浅碧旧衣裳,取次梳头暗淡妆。夜合带烟笼晓日,
牡丹经雨泣残阳。低迷隐笑原非笑,散漫清香不似香。
频动横波嗔阿母,等闲教见小儿郎。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是:女子穿着殷红色和浅碧色的旧衣裳,整理头发化淡妆。夜合花带着烟雾笼罩着晨曦,牡丹经过雨水洗礼后,泪流满面地迎接残阳。她低声咯咯笑着,但这不是真正的笑声,散发着清香气息,但这并不像香味。频繁地摆动着水面的波浪,好像对着母亲生气似的,无拘无束地教小男孩玩闹。
- 背诵
-
莺莺诗(一作离思诗之首篇)诗意赏析
-
元稹
元稹(779─831),字微之,河南(今河南省洛阳一带)人。幼年丧父,家境比较贫困。十五岁参加科举考试,明经及第。唐宪宗元和初,应制策第一,任左拾遗,历监察御史等职。曾因劾奏剑南东川节度使严砺等人的不法行为,得罪权贵,被贬为江陵士曹参军。他遭到这次打击后,转与宦官和权贵妥协,并通过宦官崔潭峻等人的推荐,得到穆宗李恒的重用,一度出任宰相。不久,调任同州刺史。文…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/403328.html