班姬正愁思

出自明朝谢榛的《
何物傍春柳,交交东复西。班姬正愁思,莫向汉宫啼。
莺拼音解读
bàng chūn liǔ
jiāo jiāo dōng 西
bān zhèng chóu
xiàng hàn gōng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗词的意思是,春天来临时,柳树上有一些东西来回摆动。班姬正郁闷烦恼,但她不应该在汉宫里哭泣。整首诗比喻了人生中的起伏和忧愁,暗示了班姬应该坚强面对困难而不是沉溺于悲伤。

背诵

相关翻译

相关赏析

莺诗意赏析

这首诗词的意思是,春天来临时,柳树上有一些东西来回摆动。班姬正郁闷烦恼,但她不应该在汉宫里哭泣。整首诗比喻了人生中的起伏…展开
这首诗词的意思是,春天来临时,柳树上有一些东西来回摆动。班姬正郁闷烦恼,但她不应该在汉宫里哭泣。整首诗比喻了人生中的起伏和忧愁,暗示了班姬应该坚强面对困难而不是沉溺于悲伤。折叠

作者介绍

谢榛 谢榛 谢榛(1495~1575)明朝布衣诗人。字茂秦,号四溟山人、脱屣山人,山东临清人。十六岁时作乐府商调,流传颇广,后折节读书,刻意为歌诗,以声律有闻于时。嘉靖间,挟诗卷游京师,与李攀龙、王世贞等结诗社,为“后七子”之一,倡导为诗摹拟盛唐,主张“选李杜十四家之最者,熟读之以夺神气,歌咏之以求声调,玩味之以裒精华。”后为李攀龙排斥,削名“七子”之外,客游诸藩王间,以…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3944647.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |