来归无差殊
出自清朝朱景英的《遣家人送二侄柩渡海归诗以志悲》- 三年海外身,就木已一载。旅殡良可悲,况复阻巨海。
汝来我是偕,汝归我独在。来归无差殊,月日闇相待。
肠脑汝正盛,齿发我渐改。无年为谁恸,远宦只自悔。
彭殇理一致,达者得无乃。雪涕奚所从,含酸诉真宰。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是一位海外游子思念远方亲友的悲愤之作。他已经离开故乡三年,在异国他乡度过了漫长的岁月,如今已经死在异乡,连最后的丧葬都无法回到故土。他在思念中表达了对亲友们的留恋和无奈,同时也对自己辛酸的历程和选择感到懊悔。 他把自己与亲友的分别比喻为旅殡,认为这是一种悲惨的遭遇;他又感慨自己的境遇不同于亲友,来去之间有着截然不同的命运,但在时间上却没有什么区别,共同等待光阴的流逝。他提到自己的肠脑还很健康,而亲友们却可能已经老去或者去世,让他感到非常痛心。最后,他提到了一位名叫彭殇的人,表示自己与彭殇虽然不同命运,但都在朝着同一个目标努力,希望找到一条通往真理的道路,并诉说了内心的苦闷和忧伤。
- 背诵
-
遣家人送二侄柩渡海归诗以志悲诗意赏析
这首诗是一位海外游子思念远方亲友的悲愤之作。他已经离开故乡三年,在异国他乡度过了漫长的岁月,如今已经死在异乡,连最后的丧…展开这首诗是一位海外游子思念远方亲友的悲愤之作。他已经离开故乡三年,在异国他乡度过了漫长的岁月,如今已经死在异乡,连最后的丧葬都无法回到故土。他在思念中表达了对亲友们的留恋和无奈,同时也对自己辛酸的历程和选择感到懊悔。 他把自己与亲友的分别比喻为旅殡,认为这是一种悲惨的遭遇;他又感慨自己的境遇不同于亲友,来去之间有着截然不同的命运,但在时间上却没有什么区别,共同等待光阴的流逝。他提到自己的肠脑还很健康,而亲友们却可能已经老去或者去世,让他感到非常痛心。最后,他提到了一位名叫彭殇的人,表示自己与彭殇虽然不同命运,但都在朝着同一个目标努力,希望找到一条通往真理的道路,并诉说了内心的苦闷和忧伤。折叠 -
朱景英
湖南武陵人,字幼芝,一字梅冶,晚号研北翁。乾隆十五年解元。历任宁德知县,台湾鹿耳门同知,北路理番同知。工汉隶。尝纂修《沅州府志》。有《海东日札》、《畬经堂集》、《研北诗馀》。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/3728555.html