车轻御良马力优
出自唐朝韩愈的《刘生诗》- 生名师命其姓刘,自少轩轾非常俦。
弃家如遗来远游,东走梁宋暨扬州。
遂凌大江极东陬,洪涛舂天禹穴幽。
越女一笑三年留,南逾横岭入炎州。
青鲸高磨波山浮,怪魅炫曜堆蛟虬。
山cd讙噪猩猩游,毒气烁体黄膏流。
问胡不归良有由,美酒倾水炙肥牛。
妖歌慢舞烂不收,倒心回肠为青眸。
千金邀顾不可酬,乃独遇之尽绸缪。
瞥然一饷成十秋,昔须未生今白头。
五管历遍无贤侯,回望万里还家羞。
阳山穷邑惟猿猴,手持钓竿远相投。
我为罗列陈前修,芟蒿斩蓬利锄耰。
天星回环数才周,文学穰穰囷仓稠。
车轻御良马力优,咄哉识路行勿休,
往取将相酬恩雠。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是描写一位姓刘的名士的行程和遭遇。他年少时就非常聪慧,离家远游,东走到了梁宋和扬州。他越过大江,到达东陬极处,经历了洪涛翻滚,穿过深邃古老的禹穴。在炎热之地南越,他遇到了美丽的越女,并因她而停留了三年。他又途经波山,见到了高耸的青鲸,还遇到了堆垒如龙蛟虬,山间猩猩的喧哗和毒气的烁动。他问自己为何要离开这里,但是回顾后发现没有什么值得留恋的。他回到阳山穷乡僻壤,只有猿猴作伴,捕鱼打猎度日。虽然他曾经辅佐将相,但却因受到委屈而心灰意冷。最后他成为了一个引领文学风尚,重视农业生产的人物。他用轻便的车子驾驭着良好的马匹,沿途不断前行,没有停歇的想法,往前走去,取回对他的恩人应得的尊荣。
- 背诵
-
刘生诗诗意赏析
这首诗是描写一位姓刘的名士的行程和遭遇。他年少时就非常聪慧,离家远游,东走到了梁宋和扬州。他越过大江,到达东陬极处,经历…展开这首诗是描写一位姓刘的名士的行程和遭遇。他年少时就非常聪慧,离家远游,东走到了梁宋和扬州。他越过大江,到达东陬极处,经历了洪涛翻滚,穿过深邃古老的禹穴。在炎热之地南越,他遇到了美丽的越女,并因她而停留了三年。他又途经波山,见到了高耸的青鲸,还遇到了堆垒如龙蛟虬,山间猩猩的喧哗和毒气的烁动。他问自己为何要离开这里,但是回顾后发现没有什么值得留恋的。他回到阳山穷乡僻壤,只有猿猴作伴,捕鱼打猎度日。虽然他曾经辅佐将相,但却因受到委屈而心灰意冷。最后他成为了一个引领文学风尚,重视农业生产的人物。他用轻便的车子驾驭着良好的马匹,沿途不断前行,没有停歇的想法,往前走去,取回对他的恩人应得的尊荣。折叠 -
韩愈
韩愈(768─824),字退之,河内河阳(今河南孟县)人。祖藉昌黎(今河北通县),每自称昌黎韩愈,所以世称韩昌黎。唐德宗贞元八年(792)进士,贞元末,任监察御史,因上书言事,得罪当权者,被贬为阳山(今广东阳山县)令。宪宗时,他随宰相裴度平定淮西之乱,升任刑部侍郎,因上疏反对迎佛骨,被贬为潮州(今广东潮州)刺史。穆宗时,官至吏部侍郎。韩愈和柳宗元同是古文运动的倡…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/360977.html