敦诗扬大雅

出自唐朝杨巨源的《赠侯侍御
步逸辞群迹,机真结远心。敦诗扬大雅,映古酌高音。
逃祸栖蜗舍,因醒解豸簪。紫兰秋露湿,黄鹤晚天阴。
旧业馀荒草,寒山出远林。月明多宿寺,世乱重悲琴。
霄汉时应在,诗书道未沈。坐期阊阖霁,云暖一开襟。
赠侯侍御拼音解读
qún
zhēn jié yuǎn xīn
dūn shī yáng
yìng zhuó gāo yīn
táo huò shě
yīn xǐng jiě zhì zān
lán qiū shī 湿
huáng wǎn tiān yīn
jiù huāng cǎo
hán shān chū yuǎn lín
yuè míng duō xiǔ 宿
shì luàn zhòng bēi qín
xiāo hàn shí yīng zài
shī shū dào wèi shěn
zuò chāng
yún nuǎn kāi jīn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 我(步逸)离开人群,独自行走。我的灵魂与我的智慧相结合,沉迷于古代的音乐和诗歌中。 我躲避危险,住在简陋的小屋里。我放弃了虚荣和权力的追求,把生活过得更加简单。 紫兰花上的秋露仍在滴落,黄鹤仍在晚霞中没入云层。旧业已经荒芜,我住在偏远山林之中。 月亮明亮,常驻于僻静的寺庙。现实纷乱,使我感到很不幸,但音乐让我感到欣慰。 那些在天空中的飘浮物应该是我心灵中的东西,还有书籍和诗歌道路尚未终止。我坐在这里等待阴霾散去,享受温暖的阳光。

背诵

相关翻译

相关赏析

赠侯侍御诗意赏析

这首诗的意思是: 我(步逸)离开人群,独自行走。我的灵魂与我的智慧相结合,沉迷于古代的音乐和诗歌中。 我躲避危险,住…展开
这首诗的意思是: 我(步逸)离开人群,独自行走。我的灵魂与我的智慧相结合,沉迷于古代的音乐和诗歌中。 我躲避危险,住在简陋的小屋里。我放弃了虚荣和权力的追求,把生活过得更加简单。 紫兰花上的秋露仍在滴落,黄鹤仍在晚霞中没入云层。旧业已经荒芜,我住在偏远山林之中。 月亮明亮,常驻于僻静的寺庙。现实纷乱,使我感到很不幸,但音乐让我感到欣慰。 那些在天空中的飘浮物应该是我心灵中的东西,还有书籍和诗歌道路尚未终止。我坐在这里等待阴霾散去,享受温暖的阳光。折叠

作者介绍

杨巨源 杨巨源 唐朝诗人。字景山,后改名巨济。河中(治所今山西永济)人。贞元五年(789)进士。初为张弘靖从事,由秘书郎擢太常博士,迁虞部员外郎。出为凤翔少尹,复召授国子司业。长庆四年(824),辞官退休,执政请以为河中少尹,食其禄终身。关于杨巨源生年,据方崧卿《韩集举正》考订。韩愈《送杨少尹序》作于长庆四年(824),序中述及杨有“年满七十”、“去归其乡”语。由此推断,杨当生于75…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/356586.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |